|
Second Language Learning and Language Teaching Website |
|
Main Contents menu Vivian Cook SLA Topics index SLABIB Keywords |
Codeswitching Exercise |
|
Look
at the list of reasons for code-switching below and then say which
applies to each of these examples of code-switching, taken from a
variety of sources. 1.
English-Swedish: Peaken
var inte bra på spotmarknaden (The peak was not good on the spot market) 2.
English-Spanish: But I
wanted to fight her con los puños,
you know. (But I wanted to fight her with my fists, you know) 3.
French-English: Tu dévisses le bouchon.. comme ça... et tu squirt. ('You unscrew
the cap... like this, and you squirt') 4.
English-Spanish: No van a bring
it up in the meeting. (They're not going to bring it up in the
meeting.) 5.
French/Swedish Mother: Tu
reprendras un peu de ca? (Would you like some more?) Emily to her
mother in Swedish: ‘Jag tror inte att hon tycker om det’. (I don't
think she likes it) 6.
Russian-French: Imela une
femme de chambre. (She had a chambermaid.) 7.
Greek/English:
Ήμουν
βιβλιοθήκη
και ήθελα να
πάρω copycard
και
λέω ‘five
pound phonecard please’ (I was at the library and I wanted to buy a
copycard and I say ‘five pound phonecard please’) 8.
Hindi-English: Maine bahut
bardas kiya hai but now it's
getting too much. (I have
withstood a lot but...) 9. English-Spanish: So you todavia haven't decided lo que vas a hacer next week. (So you still haven't decided what you're going to do next week.) Reasons
for Codeswitching 1.
reporting someone else’s speech |
![]()