Second Language Learning and Language Teaching Website

Main Contents menu    Vivian Cook    SLA Topics page    SLABIB

References
Note: coursebooks are given in a Separate list. Weblinks are on Links page.

Adams, S.J. (1983). Scripts and second language reading skills. In J.W. Oller, Jr. & Richard‑Amato, P.A. (eds.), Methods that Work. Rowley MA: Newbury House

Adamson, H. & Regan, V. (1991). The acquisition of community norms by Asian immigrants learning English as a second language: a preliminary study. Studies in Second Language Acquisition 13, 1, 1-22

Allen, P., M. Swain, B. Harley, & J. Cummins (1990). Aspects of classroom treatment: toward a more comprehensive view of second language education. In Harley, B., Allen, P., Cummins, J. & Swain, M. (eds) The development of second lang­uage proficiency. Cambridge: Cambridge University Press

Alptekin, C. & Atakan, S. (1990). Field-dependence–independence and hemisphericity as variables in L2 achievements. Second Language Research 6, 2, 139-49

Anderson, J. (1993). Rules of the Mind. New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates,

Anderson, R. T. (2004). Phonological acquisition in preschoolers learning a second language via immersion: a longitudinal study. Clinical Linguistics & Phonetics 18, 3, 183-210

Anthony, E.M. (1963). Approach, method and technique. English Language Teaching 17, 63-67

Anton, M. & DiCamilla, F. (1998). Socio-cognitive functions of L1 collaborative interaction in the L2 classroom. Canadian Modern Language Review 54, 3, 414–342

Assessment and Qualification Alliance (AQA) (2007). GCSE French Specification 2009, http://www.aqa.org.uk/

Arnberg, L. (1987). Raising Children Bilingually: The Pre-school Years. Clevedon, Avon: Multilingual Matters

ASD Simplified Technical English Maintenance Group (STEMG) (2007). Simplified Technical English. http://www.simplifiedenglish-aecma.org/)

Asher, J.J. (1986). Learning Another Language Through Actions: The Complete Teachers Guidebook. Los Gatos, CA: Sky Oaks Productions

Asher, J.J. & Garcia, R. (1969). The optimal age to learn a foreign language. Modern Language Journal 53, 5, 33-41

Asher, J.J. & Price, B. (1967). The learning strategy of the total physical response: some age differences. Child Development 38, 1219-27

Assessment of Performance Unit (1986). Foreign Language Performance in Schools: Report on 1984 Survey of French. London: DES

Athanasopoulos. P. (2001). L2 acquisition and bilingual conceptual structure. MA thesis, University of Essex.

Athanasopoulos, P., Sasaki, M. & Cook, V.J. (2004). Do bilinguals think differently from monolinguals?. Paper presented at EUROSLA, San Sebastian, September

Atkinson, R.C. (1975). Mnemnotechnics in second language learning. American Psychologist 30, 821-828

Bacon, S. (1987). Differentiated cognitive style and oral performance. In VanPatten, B., Dvorak, T.R. & Lee, J.F. (eds.) (1987), Foreign Language Learning: A Research Perspective, Rowley MA: Newbury House

Baetens Beardsmore, H. (ed.) (1993). European Models of Bilingual Education. Clevedon: Multilingual Matters.

Bahrick, H.P. (1984). Fifty years of second language attrition: implications for programmatic research. Modern Language Journal 68, 105-118

Baker, P. & Eversley, J. (2000). Multilingual Capital. London: Battlebridge

Bates, E. & MacWhinney, B. (1981). Second language acquisition from a functionalist perspective. In Winitz, H. (ed.), Native Language and Foreign Language Acquisition, Annals of the NY Academy of Sciences 379, 190-214

Beauvillian, C. & Grainger, J. (1987). Accessing interlexical homographs: some limitations of a language-selective access. Journal of Memory & Language 26, 658-672

Ben Zeev, S. (1977). Mechanisms by which childhood bilingualism affects understanding of language and cognitive structure. In P.A. Hornby (ed.) (1977), Bilingualism: Psychological, Social, and Educational Implications. New York: Academic Press, 29-55

Benke, E. & Medgyes, P. (2005). Differences in teaching behaviour between native and non-native teachers: as seen by the learners. In E. Llurda (ed.), Non-Native Teachers. New York: Springer, 195-216

Berry, J.W. (1998). Official multiculturalism. In Edwards, J. (ed.), Language in Canada. Cambridge: Cambridge University Press, 84-101

Best, C., McRoberts, G. & Sithole, N. (2001). Discrimination of non-native consonant contrasts varying in perceptual assimilation to the listeners native phonological system. Journal of the Acoustical Society of America 109, 2, 775-794

Bhatt, R.M. (2005). Expert discourses, local practices, and hybridity: the case of Indian Englishes. In Canagarajah, A.S. (ed.), Reclaiming the Local in Language Policy and Practice. New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates, 25-54

Bialystok, E. (1990). Communication Strategies: A Psychological Analysis of Second-Language Use. Oxford: Basil Blackwell.

Bialystok, E., Craik, F.I.M., Klein, R. & Viswanathan, M. (2004). Bilingualism, aging and cognitive control: evidence from the Simon task. Psychology and Aging 19, 2, 290-303

Bialystok, E., Majumdar, S. & Martin, M. (2003). Developing phonological awareness: is there a bilingual advantage? Applied Pyscholinguistics 24, 27-44

Biko, S. (1978). I Write What I Like. The Bowerdan Press. Reprinted London: Penguin (1998)

Blackwell, A. & Broeder, P. (1992). Interference and Facilitation in SLA: A Connectionist Perspective, Seminar on PDP and NLP, San Diego, UCSD, May. Reported in Broeder, P. & Plunkett, P. (1994). Connectionism and second language acquisition. In Ellis, N. (ed.), Implicit and Explicit Learning of Languages. London: Academic Press, 421-453

Bloomfield, L. (1933). Language. New York: Holt

Bonnet, G. (ed.) ( 2002). The Assessment of Pupils Skills in English in Eight European Countries, The European Network of Policy Makers for the Evaluation of Education Systems

Bransford, J.D. & Johnson, M.K. (1982). Contextual prerequisites for understanding: some investigations of comprehension and recall. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior 11, 717-26

Breen, M.P. (1984). Process syllabuses for the language classroom. In C.J. Brumfit (ed.) General English Syllabus Design. ELT Documents 118, 47-60

Broeder, P. & Plunkett, P. (1994). Connectionism and second language acquisition. In Ellis, N. (ed.), Implicit and Explicit Learning of Languages. London: Academic Press, 421-453

Bellugi, U. & Brown, R. (eds.) (1964). The Acquisition of Language. Monographs of the Society for Research in Child Development, 29, 92

Bruner, J. (1983). Childs Talk. Oxford: Oxford University Press

Brutt-Griffler, J. (2002). World English: a Study of its Development. Clevedon: Multilingual Matters

Buber, M. (1947). Between Man and Man. London: Fontana

Bygate, M., Skehan, P. & Swain, M. (2001). Researching pedagogic tasks, second language learning, teaching and testing. Harlow: Longman

Byram, M. (1990). Foreign language teaching and young people’s perceptions of other cultures. ELT Documents 132

Call, M. (1985). Auditory Short-Term Memory, listening comprehension and the Input Hypothesis. TESOL Quarterly 19, 4, 765-781

Canagarajah, A.S. (2005). Reconstructing local knowledge, reconfiguring language studies. In Canagarajah, A.S. (ed.), Reclaiming the Local in Language Policy and Practice. New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates, 3-24

Caramazza, A. & Brones, I. (1980). Semantic classification by bilinguals. Canadian Journal of Psychology 34, 1, 77-81

Carney, E. (1994). A Survey of English Spelling. London: Routledge

Carrell, P.L. (1983). Three components of background knowledge in reading comprehension. Language Learning 33, 2, 183-207

Carrell, P.L. (1984). Evidence of a formal schema in second language comprehension. Language Learning, 34, 87-111

Carroll, J.B. (1981). Twenty-five years of research on foreign language aptitude. In Diller, K.C. (ed.) (1981). Individual Differences and Universals in Language Learning, Rowley, Mass: Newbury House, 83-118

Carter, R. (1988). Vocabulary, cloze, and discourse. In R. Carter & M. McCarthy (eds.), Vocabulary and Language Teaching. Harlow; Longman,

Chaudron, C. (1983). Foreigner talk in the classroom - an aid to learning? In Seliger, H. & Long, M. (eds.) Classroom-oriented research in second language acquisition. Rowley, Mass: Newbury House, 127-43.

Chaudron, C. (1988). Second Language Classrooms: Research on Teaching and Learning. Cambridge: Cambridge University Press

Chikamatsu, N. (1996). The effects of L1 orthography on L2 word recognition. Studies in Second Language Acquisition 18, 403-432

Chomsky, N. (1959). Review of B.F. Skinner Verbal Behavior. Language 35, 26-58

Chomsky, N. (1965). Aspects of the Theory of Syntax. Cambridge Ma.: MIT Press

Chomsky, N. (1976). Reflections on Language. Temple Smith

Chomsky, N. (1980). Rules and Representations. Oxford: Blackwell

Chomsky, N. (1986). Knowledge of Language: Its Nature, Origin and Use. New York: Praeger.

Chomsky, N. (1995). The Minimalist Program. Cambridge Ma.: MIT Press

Chomsky, N. (2000). The Architecture of Language. New Delhi: Oxford University Press

Clachar, A. (1997). Ethnolinguistic identity and Spanish proficiency in a paradoxical situation: the case of Puerto Rican return migrants. J.M.M.D. 18, 2, 107-124

Clark, E. (1971). On the acquisition of "before" and "after". Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior 10, 266-275

Clark, M.A. (1984). On the nature of techniques; what do we owe the gurus? TESOL Quarterly 18, 4, 577-584

Clement, R., Dornyei, Z. & Noels, K.A. (1994). Motivation, self-confidence, and group cohesion in the foreign language classroom. Language Learning 44, 3, 417-448

Cobbett, W. (1819). A Grammar of the English Language. Reprinted by Oxford: Oxford University Press, 1984

Cohen, A. (1990). Language Learning: Insights for Learners, Teachers, and Researchers. New York: Newbury House/Harper Row

Coleman, J.A. (1996). Studying languages: a survey of British and European students. London: CILT (Centre for Information in Language Teaching)

Commission for Racial Equality (1986). Teaching English as a Second Language: Report of a Formal Investigation in Calderdale Education Authority

Commission of the European Communities (1987). Young Europeans in 1987. Brussels: EC Commission

Common European Framework of Reference for Languages (2008), Strasburg: Council of Europe. http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/CADRE_EN.asp, consulted January 2008

Cook, V.J. (1968). Some types of oral structure drill. Language Learning XVIII, 155-162

Cook, V.J. (1977). Cognitive processes in second language learning. IRAL XV/1, 73-90

Cook, V.J. (1981). Some uses for second language learning research. Annals of the New York Academy of Sciences 379, 251-258,

Cook, V.J. (1982). Kategorisierung und Fremdsprachenerwerb, Gegenwartige Probleme and Aufgaben der Fremdsprachen-psychologie. Leipzig: Karl Marx University

Cook, V.J. (1983). What should language teaching be about? English Language Teaching Journal 37, 3, 229-234

Cook, V.J. (1986). Experimental approaches applied to two areas of second language learning research: age and listening-based teaching methods. In V.J. Cook (ed.) Experimental Approaches to Second Language Learning, Oxford: Pergamon, 23-37

Cook, V.J. (1989). Reciprocal language teaching: another alternative. Modern English Teacher 16, 3/4, 48‑53

Cook, V.J. (1992). Evidence for multi-competence. Language Learning 42, 4, 557-591,

Cook, V.J. (1993). Linguistics and Second Language Acquisition. Basingstoke: Macmillan

Cook, V.J. (1994). Universal Grammar and the learning and teaching of second languages. In T. Odlin (ed.), Perspectives on Pedagogical Grammar, Cambridge: Cambridge University Press, 25-48

Cook, V.J. (1997). Inside Language. London: Edward Arnold

Cook, V.J. (2000). Linguistics and Second Language Acquisition: One Person with Two Languages. In M. Aronoff & J. Rees-Miller (eds.), The Blackwell Handbook of Linguistics, Oxford: Blackwell, 488-511

Cook, V.J. (2001). Using the first language in the classroom. Canadian Modern Language Review 57, 3, 402-423

Cook, V.J. (ed.) (2002). Portraits of the L2 User. Clevedon: Multilingual Matters

Cook, V.J. (ed.) (2003). Effects of the Second Language on the First. Clevedon: Multilingual Matters

Cook, V.J. (2004). The English Writing System. London: Edward Arnold

Cook, V.J. & Bassetti, B. (ed.) (2005). Second Language Writing Systems. Multilingual Matters

Cook, V., Al-Ebary, K., Al-Garawi, B., Chang, C-Y., Huang, K., Lee, S., Li, G., Mitani, H. & Sieh, Y-C. (2007). Effects of cue processing in the Competition Model on the first language of L2 users. Paper presented at the 17th EUROSLA annual conference, Newcastle upon Tune

Cook, V.J., Bassetti, B., Kasai, C., Sasaki, M. & Takahashi, J.A. (2006). Do bilinguals have different concepts? The case of shape and material in Japanese L2 users of English. International Journal of Bilingualism 2, 137-152

Cook, V.J., Iarossi, E., Stellakis, N. & Tokumaru, Y. (2003). Effects of the second language on the syntactic processing of the first language. In V.J. Cook (ed.), Effects of the Second Language on the First. Clevedon: Multilingual Matters, 214-233

Cook, V.J. & Newson, M. (2007). Chomsky’s Universal Grammar. an Introduction. 3rd edition. Oxford: Blackwell

Coppetiers, R. (1987). Competence differences between native and near-native speakers. Language 63, 3, 545-573

Corder, S.P. (1981). Error Analysis and Interlanguage. Oxford: Oxford University Press.

Coulmas, F. (1996). The Blackwell Encyclopaedia of Writing System. Oxford: Blackwell

Crago, M. (1992). Communicative interaction and second language acquisition: an Inuit example. TESOL Quarterly 26, 3, 487-506

Crookes, G. & Schmidt, R.W. (1991). Motivation: reopening the research agenda. Language Learning 41, 4, 469-512

Cruse, D.A. (1986). Lexical Semantics. Cambridge: Cambridge University Press

Cuban Ministry of Education (1999). Principios que rigen la enseanza del ingles en la escuala media, Cuba: Ministry of Education

Cummins, J. (1981). Age on arrival and immigrant second language learning in Canada: a reassessment. Applied Linguistics 2, 132-49

Curran, C.A. (1976). Counselling-Learning in Second Languages. Apple River, Illinois: Apple River Press

Cushner, K. & Brislin, R.W. (1996). Intercultural Interactions: a Practical Guide. Thousand Oaks: Sage

de Saussure, F. (1916). Cours de Linguistique Generale. Bally, C., Sechehaye, A. & Reidlinger, A. (eds) Paris: Payot

de Swaan, A. (2001). Words of the World: The Global Language System. Cambridge: Polity Press.

DeKeyser, R.M. (1997). Beyond explicit rule learning. Studies in Second Language Acquisition 19, 195-221

DeKeyser, R. (2005). What makes learning second-language grammar difficult? A review of issues. Language Learning 55, 1-25

DeKeyser, R. & Larson-Hall (2005). What does the critical period really mean? In Kroll, J. & De Groot, A. (eds), Handbook of Bilingualism. Oxford: Oxford University Press, 88-108

Department of Education and Science (DES) (1990). Modern Foreign Languages for Ages 11 to 16. London: Department of Education and Science and the Welsh Office

Dewaele, J.M. & Furnham, A. (1999). Extraversion: the unloved variable. Language Learning 49, 3, 509-44

Diaz, R.M. (1985). The intellectual power of bilingualism. Quarterly Newsletter of the Laboratory of Comparative Human Cognition 7, 1, 16-22

Dickerson, W. (1987). Explicit rules and the developing interlanguage phonology. In A. James & J. Leather (eds.) (1987), Sound Patterns in Second Language Acquisition. Dordrecht: Foris

Dickinson, L. (1987). Self-instruction in Language Learning, Cambridge: Cambridge University Press

Dodson, C.J. (1967). Language Teaching and The Bilingual Method. London: Pitman

Donaldson, M. (1978). Children’s Minds. London: Fontana

Dorian, N.C. (1981). Language Death: The Life Cycle of a Scottish Gaelic Dialect. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.

Dornyei, Z. (1990). Conceptualising motivation in foreign-language learning. Language Learning 40, 1, 45-78

Dornyei, Z. (1995). On the teachability of communicative strategies. TESOL Quarterly 29, 1, 55-83

Dornyei. Z. (2001). Teaching and Researching Motivation. Harlow: Longman

Dornyei, Z. (2005). The Psychology of the Language Learner: Individual Differences in Second Language Acquisition. New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates

Doughty, C. (2001). Cognitive underpinnings of focus on form. In P. Robinson (ed.) Cognition and Second Language Instruction, Cambridge: Cambridge University Press 206-257

Doughty, C. & Williams, J. (eds.) (1998). Focus on Form in Classroom Second Lang­uage Acquisition. Cambridge: Cambridge University Press

Downing, J. (ed.) (1973). Comparative Reading. New York: Macmillan

Dulay, H. & Burt, M. (1973). Should we teach children syntax? Language Learning 3, 245-57

Eckman, F.R., Elreyes, A., & Iverson, G.K. (2003). Some principles of second language phonology. Second Language Research 19, 169-208.

Eckstrand, L. (1978). Age and length of residence as variables related to the adjustment of migrant children with special reference to second language learning. In G. Nickel (ed.), Proceedings of the Fourth International Congress of Applied Linguistics. Stuttgart: Hochschulverlag, 3, 179-197

Ellis, R. (1986). Classroom Second Language Development. Oxford: Pergamon

Ellis, R. (1996). SLA and language pedagogy. Studies in Second Language Acquisition 19, 69-92

Ellis, R.(2003). Task-based language learning and teaching. Oxford: Oxford University Press

English - Curriculum for All Grades (Israel) (2002). Jerusalem: Ministry of Education, http://www.education.gov.il/tochniyot_limudim/eng1.htm

EuroBarometer (2006). Europeans and their Languages, 243, Brussels, European Commission. http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/ebs/ebs_243_sum_en.pdf

European Commission (2006). The EuroMosaic Study, http://ec.europa.eu/education/policies/lang/languages/langmin/euromosaic/da1_en.html).

Eurydice (2005). Key Data on Teaching Languages at School in Europe. Eurydice European Unit (http://www.eurydice.org).

Faerch, C. & Kasper, G. (1984). Two ways of defining communication strategies. Language Learning, 34, 45-63

Favreau, M. & Segalowitz, N.S. (1982). Second language reading in fluent bilinguals. Applied Psycholinguistics, 3, 329-341

Felix, S. (1981). The effect of formal instruction on language acquisition. Language Learning 31, 87-112

Firth, A. (1996). The discursive accomplishment of normality: on lingua franca English and conversation analysis. Journal of Pragmatics 26, 237-59

Firth, J.R. (1951). Modes of meaning. In J.R. Firth (1951), Essays and Studies. The English Association

Fishman, J.A. (1991). Reversing Language Shift. Clevedon: Multilingual Matters

Flege, J.E. (1987). The production of "new" and "similar" phones in a foreign language: evidence for the effect of equivalence classification. Journal of Phonetics 15, 47-65

Flowerdew, J. & Miller, L. (2005). Second Language Listening. Cambridge: Cambridge University Press

Foster, P. (1998). A classroom perspective on the negotiation of meaning Applied Linguistics 19, 1, 1-23

Franklin, C.E.M. (1990). Teaching in the target language. Language Learning Journal Sept, 20-24

Freed, B. (1980). Talking to foreigners versus talking to children; similarities and differences. In S.D. Krashen & R.C. Scarcella (eds.), Issues in Second Language Research. Rowley MA: Newbury House, 19-27

Freire, P. (1972). Pedagogy of the Oppressed. Harmonsdworth: Penguin

Gaies, S.J. (1979), Linguistic input in first and second language learning. In Eckman, F.R., & Hastings, A.J. (1979), Studies in First and Second Language Acquisition, Rowley MA: Newbury House

Gallagher-Brett, A. (no date). Seven Hundred Reasons for Studying Languages. The Higher Education Academy LLAS (languages, Linguistics, Area Studies, University of Southampton www.llas.ac.uk/700reasons. Accessed January 2008

Galtung, J. (1980). The True Worlds. A Transnational Perspective. New York: The Free Press

Galyean, B. (1977). A confluent design for language teaching. TESOL Quarterly 11, 2, 143-156

Garcia Mayo, M. del P. (2007). Tasks, negotiation and L2 learning in a foreign language context. In M. Garcia Mayo (ed.), Investigating Tasks in Formal Language Learning, Clevedon: Multilingual Matters, 44-68

Gardner, R. (1985). Social Psychology and Second Language Learning. Edward Arnold: London

Gardner, R. (2007). The socio-educational model of second language acquisition. EUROSLA Yearbook 6, 237-260

Gardner, R. & Lambert, W. (1972). Attitudes and motivation in second-language learning. Rowley, Mass.: Newbury House

Gary, J. & Gary, N. (1981a). Caution: talking may be dangerous to your linguistic health. IRAL XIX, 1, 1-14

Gary, J. & Gary, N. (1981b). Comprehension-based language instruction: practice. In H. Winitz (ed.), Native and Foreign Language Acquisition. N.Y. Academy of Sciences

Gattegno, C. (1972). Teaching Foreign Languages in Schools: the Silent Way. Educational Solutions, New York

Genesee, F. (1976). The role of intelligence in second language learning. Language Learning 26, 267-80

Genesee, F. (2002). Portrait of the bilingual child. In Cook (ed.), 161-179

Goldschneider, J.M. & DeKeyser, R.M. (2001). Explaining the Natural Order of L2 Morpheme Acquisition” in English: a meta-analysis of multiple determinants. Language Learning 51, 1, 1-50

Gordon, R.G., Jr. (ed.) (2005). Ethnologue: Languages of the World. Fifteenth edition. Dallas, Tex.: SIL International. Online version: http://www.ethnologue.com/.

Grabe, E. & Post, B. (2002). Intonational variation in the British Isles. http://aune.lpl.univ-aix.fr/sp2002/pdf/grabe-post.pdf

Graddol, D. (2006). English Next. London: the British Council. http://www.britishcouncil.org/files/documents/learning-research-english-next.pdf

Green, J. & Oxford, R. (1995). A closer look at learning strategies, L2 proficiency and gender. TESOL Quarterly 29, 2, 261-297

Griffiths, R. & Sheen, R. (1992). Disembedded figures in the landscape: a reappraisal of L2 research on Field Dependence/Independence. Applied Linguistics 13, 2, 133-147

Grosjean, F. (1982). Life with Two Languages. An Introduction to Bilingualism. Cambridge, Mass.: Harvard University Press

Grosjean, F. (1989), Neurolinguists, beware! The bilingual is not two monolinguals in one person. Brain and Language 36, 3-15

Gross, M. (1991). Lexique et syntaxe. Travaux de Linguistique 23, 107-132

Gruneberg, M. (1987). The Linkword Language System: French. London: Corgi

Guiora, A., Beit-Hallahmi, B. Brannon, R., Dull, C. & Scovel. T. (1972). The effects of experi­mentally induced changes in ego states on pronunciation ability in a second language: an exploratory study. Comprehensive Psychiatry 13, 421-8.

Hakuta, K. (1974). A preliminary report on the development of grammatical morphemes in a Japanese girl learning English as a second language. Working Papers on Bilingualism 3, 18-38            

Halliday, M.A.K. (1975). Learning How to Mean. London: Edward Arnold

Halliday, M.A.K. (1985). Spoken and Written Language. Oxford: Oxford University Press

Halliday, M.A.K., McIntosh, A. & Strevens, P. (1964). The Linguistic Sciences and Language Teaching. Longman: London

Han, Z-H. (2002). A study of the impact of recasts on tense consistency in L2 output. TESOL Quarterly 36, 4, 543-572

Hannan, M. (2004). A study of the development of the English verbal morphemes in the grammar of 4-9 year old Bengali-speaking children in the London borough of Tower Hamlets. Ph.D., University of Essex

Hansen, L. (1984), Field Dependence-Independence and language testing: evidence from six Pacific Island cultures. TESOL Quarterly 18, 2, 311-324

Hansen, J. & Stansfield, C. (1981). The relationship of field dependent-inde­pendent cognitive styles to foreign language achievement. Language Learning 31, 349-67

Harding, A., Page, B. & Rowell, S. (1981). Graded Objectives in Modern Languages. London: CILTR Centre for Information in Language Teaching and Research)

Harding, E. & Riley, P. (1986). The Bilingual Family: A Handbook for Parents. Cambridge: Cambridge University Press

Harley, B. (1986). Age in Second Language Acquisition. Clevedon, Avon: Multilingual Matters

Harmer. J. (1998). How to Teach English. Harlow: Longman

Harmer, J (2007). The Practice of English Language Teaching. 4th edition. Harlow: Longman

Harrington, M. (1987). Processing transfer: language specific processing strategies as a source of interlanguage variation. Applied Psycholinguistics 8, 351-377

Hartsuiker R.J. Hartsuiker, Pickering, M.J. & Veltkamp, E (2004). Is syntax separate or shared between languages? Cross-linguistic syntactic priming in Spanish-English bilinguals. Psychological Science 16, 6, 409-414

Hatch, E. (ed.) (1978). Second Language Acquisition: A Book of Readings. Rowley MA: Newbury House

Hawkins, E. (1984). Awareness of Language. Cambridge: Cambridge University Press

Hawkins, E. (1987). Modern Languages in the Curriculum. 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press

Haynes, M. & Carr, T.H. (1990). Writing system background and second language reading: a component skills analysis of English reading by native-speaking readers of Chinese. In T.H. Carr & B.A. Levy (eds), Reading and its development: component skills approaches, San Diego: Academic Press, 375-421

Henner-Stanchina, C (1986). From reading to writing acts. In P. Riley (ed.) (1985), Discourse and Learning. London: Longman, 91-104

Hofstede, G. (1980). Cultures consequences: International differences in work-related values. London: Sage

Holec, H. (1985). On autonomy: some elementary concepts. In Riley, P. (ed.) (1985), Discourse and Learning, London: Longman

Holec, H. (1987). The learner as manager: managing learning or managing to learn? In Wendon, A. & Rubin, J. (eds.) (1987), Learner Strategies in Language Learning, New Jersey, Prentice-Hall.

Holliday, A. (1994). Appropriate Methodology and Social Context. Cambridge: Cambridge University Press

Horwitz, E. (1987). Surveying student beliefs about language learning. In Wendon, A. & Rubin, J. (eds.) (1987), Learner Strategies in Language Learning. New Jersey: Prentice-Hall

Hosenfeld, C. (1976). Learning about learning: discovering our students strategies. Foreign Language Annals 9, 2, 117-129

Howatt, A. (2004). A History of English Language Teaching. 2nd edition. Oxford: Oxford University Press

Howe, C. (1981). Acquiring Language in a Conversational Context. London: Academic Press.

Hullen, W. (1989). Investigations into classroom discourse. In Dechert, H. (ed.) Current Trends in European Second Language Acquisition Research, Clevedon: Multilingual Matters

Hyams, N. (1986). Language Acquisition and the Theory of Parameters. Dordrecht: Reidel

Hymes, D. (1972). Competence and performance in linguistic theory. In R. Huxley & E. Ingram (eds.). Language Acquisition, Models and Methods. New York: Academic Press

Ianco-Worrall, A. (1972). Bilingualism and cognitive development. Child Development 43, 1390-1400

Institute of Linguists (2008). Examinations. http://www.iol.org.uk/index.asp. Consulted January 2008

Ioup, G. & Tansomboon, A. (1987). The acquisition of tone: a maturational perspective. In G. Ioup & Weinberger, S.H. (eds.) Interlanguage Phonology, Rowley MA: Newbury House

Jacobson, R. & Faltis C. (ed.). Language Description Issues in Bilingual Schooling. Clevedon: Multilingual Matters, 3-17

Jenkins, J. (2000). The Phonology of English as an International Language. Oxford: Oxford University Press

Jenkins, J. (2002). A sociolinguistically based, empirically researched pronunciation syllabus for English an an international language. Applied Linguistics 23, 1, 83-103

Johnson, J.S. & Newport, E.L. (1989). Critical period effects in second lang­uage acquisition: the influence of maturational stage on the acquisition of ESL. Cognitive Psychology, 21, 60-99

Kanno, Y. (2000). Kikokushijo as bicultural. International Journal of Intercultural Relations 24, 361-382

Kasper, G. & Kellerman, E. (eds) 1997: Communication strategies: psycholinguistic and sociolinguistic perspectives. London: Longman

Kellerman, E., Ammerlaan, T., Bongaerts, T. & Poulisse, N. (1990). System and hierarchy in L2 compensatory strategies. In Scarcella, R.C., Andersen, E.S. & Krashen, S.D. (eds.) Developing Communicative Competence in a Second Language. Rowley MA: Newbury House, 163-178

Kellerman, E., Bongaerts, T. & Poulisse, N. (1987). Strategy and system in L2 referential communication. In Ellis, R. (ed.) Second Language Acquisition in Context. London: Prentice-Hall

Kellerman, E., Koonen, H. & van der Haagen, M. (2005). “Feet speak louder than words”: a preliminary analysis of language provisions for professional footballers in the Netherlands. In M.H. Long (ed.), Second Language Needs Analysis. Cambridge: Cambridge University Press, 200-224

Kelly, L.G. (1969). 25 Centuries of Language Teaching 500 BC-1969. Rowley MA: Newbury House

Kenworthy, J. (1987). Teaching English Pronunciation. Harlow: Longman

Kenworthy, J. (2000). The Pronunciation of English: A Workbook. Harlow: Longman

Kilborn, K. & Cooreman, A. (1987). Sentence interpretation strategies in adult Dutch-English bilinguals. Applied Psycholinguistics 8, 415-431

Kirsner, K., Brown, H.L., Abrol, S., Chadha, N.K. & Sharma, N.K. (1980). Bilingualism and lexical representation. Q. J. Exp. Psychol. 32, 585-594

Koenig, E.L., Chia, E. & Povey, J. (1983). A Sociolinguistic Profile of Urban Centres in Cameroon. Kinsey Hall, UCLA: Crossroads Press

Kramsch, C. (1998). The privilege of the intercultural speaker. In Byram, M. & Fleming, M. (Eds.), Language Learning in Intercultural Perspective  Cambridge: Cambridge University Press, 16-31

Krashen, S. (1981a). Second Language Acquisition and Second Language Learning. Oxford: Pergamon

Krashen, S. (1981b). The “fundamental pedagogical principle in second language teaching”. Studia Linguistica, 35, 5-70

Krashen, S. (1985). The Input Hypothesis: issues and implications. Longman: New York

Krashen, S., Sferlazza, V., Feldman, L. & Fathman, A.K. (1976). Adult performance on the SLOPE test: more evidence for a natural order in adult second language acquisition. Language Learning 26, 1, 145-51

Krashen, S. & Terrell, T. (1983). The natural approach. New York: Pergamon

Lado, R. (1964). Language Teaching: A Scientific Approach. McGraw-Hill

Laitin, D.D. (2000). What is a language community? American Journal of Political Science 44, 1, 142-145

Lambert, W.E. (1981). Bilingualism and language acquisition. In H. Winitz (ed.), Native and Foreign Language Acquisition. N.Y. Academy of Sciences

Lambert, W.E. (1990). Persistent issues in bilingualism. In Harley, B., Allen, P., Cummins, J. & Swain, M., (eds.) (1990), The Development of Second Language Proficiency. Cambridge: Cambridge University Press

Landry, R.G. (1974). A comparison of second language learners and mono­linguals on divergent thinking tasks at the elementary school level. Modern Language Journal 58, 10-15

Laponce, J.A. (1987). Languages and their Territories, University of Toronto Press

Larsen-Freeman, D. (1976). An explanation for the morpheme acquisition order of second language learners. Language Learning 26, 125-35.

Leather, J. (1987). F0 pattern inferences in the perceptual acquisition of second language tone. In James, A. & Leather, J. (eds.) (1987), Sound Patterns In Second Language Acquisition. Dordrecht: Foris

Lee, D.J. (1981). Interpretation of morpheme rank ordering in L2 research. In Dale, P. & Ingram, D. (eds.), Child Language: an International Perspectives, Baltimore: University Park Press

Lenneberg, E. (1967). Biological Foundations of Language. New York: Wiley & Sons.

Levenston, E. (1979). Second language lexical acquisition: issues and problems. Interlanguage Studies Bulletin 4, 147-60

Lewis, M. (1999). How to Study Foreign Languages, Basingstoke: Macmillan

Lightbown, P. & Libben, G. (1984). The recognition and use of cognates by L2 learners. In Alderson, R. (ed.), A Crosslinguistic Perspective for Second Language Research, Rowley MA: Newbury House

Lightbown, P. & Spada, N. (2006). How Languages are Learned. Oxford: Oxford University Press

Linguistic Minorities Project (1983). Linguistic Minorities in England. University of London Institute of Education, distributed by Tinga Tonga

Little, D., Devitt, S. & Singleton, D. (1988). Authentic Texts in Foreign Language Teaching: Theory and Practice. Dublin: Authentik

Locastro, V. (1987). Aizuchi: a Japanese conversational routine. In Smith, L.E. (ed.), Discourse Across Cultures. New York: Prentice Hall, 101-113

Long, J. & Harding-Esch, E. (1977). Summary and recall of text in first and second languages: some factors contributing to performance difficulties. In H. Sinmaiko & D. Gerver (eds.), Proceedings of the NATO Symposium on Language Interpretation and Communic­ation. New York: Plenum Press

Long, M. (1981). Input. Interaction and second language acquisition. In Winitz, H (ed.) Native Language and Foreign language acquisition. Annals of the New York Academy of Sciences 379, 259-278

Long, M. (1991). Focus on form: A design feature in language teaching methodology. In K. de Bot, R. Ginsberg, & C. Kramsch (Eds.), Foreign language research in cross-cultural perspective Amsterdam: John Benjamins, 39-52

Long, M. (1996). The role of the linguistic environment in second language acqui­sition. In Ritchie, W C. & Bhatia, T K. (eds), Handbook of second lan­guage acquisition. San Diego: Academic Press, 413-68.

Long, M. & Crookes, G. (1993). Units of analysis in syllabus design: the case for task. In Crookes, G., & Gass, S.M. (eds.) Tasks in a Pedagogical Context. Clevedon: Multilingual Matters, 9-54

Lozanov, G. (1978). Suggestology and Outlines of Suggestopedia. New York: Gordon & Breach

Lyster, R. & Ranta, L. (1997). Corrective feedback and learner uptake: Negotia­tion of form in communicative classrooms. Studies in Second Language Acquisition 19, 1, 37-66

Macaro, E. (1997). Target Language, Collaborative Learning and Autonomy. Clevedon: Multilingual Matters

Macaro, E. (2003). Teaching and learning a second language: a Guide to recent research. London: Continuum

Macaro, E. (2006). Strategies for language learning and for language use: revising the theoretical framework. Modern Language Journal 90, 320-337

Mackey, W.F. (1967). Bilingualism as a World Problem. Montreal: Harvest House

MacWhinney, B. (1987). Applying the Competition Model to bilingualism. Applied Psycholinguistics 8, 315-327

MacWhinney, B. (2005). Extending the Competition Model. International Journal of Bilingualism 9, 1, 69-84

Major, R. (1986). The ontogeny model. Evidence from L2 acquisition of Spanish r. Language Learning 36, 453-504

Major, R.C. (2001). Foreign accent: the ontogeny and phylogeny of second Language Phonology. Mahwah, N.J.: Lawrence Erlbaum

Major, R.C. (2002). The phonology of the L2 user. In Cook, V.J. (ed) (2002). Portraits of the L2 User, Clevedon: Multilingual Matters, 65-92

Makino, T. (1980). Acquisition order of English morphemes by Japanese secondary school students. Journal of Hokkaido University of Education 30, l01-8

Marton, W. (1988). Methods in English Language Teaching, Hemel Hempstead: Prentice Hall

McArthur, T. (ed.) (1992). The Oxford Companion to the English Language. Oxford: Oxford University Press

McDonald, J. (1987). Sentence interpretation in bilingual speakers of English and Dutch. Applied Psycholinguistics 8, 379-413

McDonough, S. (1995). Strategy and Skill in Learning a Foreign Language. London: Edward. Arnold

McLaughlin, B. (1987). Theories of Second-Language Learning. London: Edward Arnold

McLaughlin, B., Rossman, T. & McLeod. B. (1983). Second language learning: an information-processing perspective. Language Learning 33, 135-58

Mead, M. (1970). Culture and Commitment. London: Bodley Head

Medgyes, P. (1992). Native or non-native: who’s worth more? English Language Teaching Journal 46, 4, 340-49

Mennen, I. (2004). Bi-directional interference in the intonation of Dutch speakers of Greek. Journal of Phonetics, 32, 543-563

MEXT (Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology, Japan) (2003). Regarding the Establishment of an Action Plan to Cultivate “Japanese with English Abilities”

Montague, N.S. (1997). Critical components for dual language programs. Bilingual Research Journal, 21, 4

Morgan, J.L. (1986). From Simple Input to Complex Grammar. Cambridge Ma.: MIT Press

Morrow, K. (1981). Principles of communicative teaching. In K. Johnson & K. Morrow (eds.), Communication in the Classroom, Harlow: Longman, 59-66

Myers-Scotton, C.M. (2005). Supporting a differential access hypothesis; code-switching and other contact data. In Kroll, J. & De Groot, A. (eds), Handbook of Bilingualism. Oxford: Oxford University Press, 326-348

Myers-Scotton, C. & Jake, J. (2000). Four types of morpheme: evidence from aphasia, code-switching and second language acquisition. Linguistics 38, 1053-1100

Myhill, M. (1990). Socio-cultural content in ESL programmes for newly arrived and NESB and Aboriginal school children in Western Australia. English Language Teaching Documents 132, 117-131

Myles, F. & Mitchell, R. (2004). Second Language Learning Theories. 2nd edition London: Edward Arnold

Naiman, N., Fröhlich, M, Stern, H & Todesco, A. (1978). The Good Language Learner. Research in Education Series No. 7, The Ontario Institute for Studies in Education, Toronto. Reprinted Clevedon: Multilingual Matters (1995)

Nation, I.S.P. (2001). Learning vocabulary in another language. Cambridge: Cambridge University Press

Nation, P. (1990). Teaching and Learning Vocabulary. New York: Newbury House/Harper Row

National Curriculum for England: English (2004). London: Qualifications and Curriculum Authority. http://www.nc.uk.net/nc_resources/html/download.shtml

Nelson, K.E., Carskaddon, G. & Bonvillain, J.D. (1973). Syntactic acquisition: impact of experimental variation in adult verbal interaction with the child. Child Development 44, 497‑504

Nisbett, R.E. (2003). The Geography of Thought. London: Nicholas Brealey Publishing

Neufeld, G. (1978). On the acquisition of prosodic and articulatory features in adult language learning. Canadian Modern Language Review 34, 2, 163-74

Odlin, T. (ed.) (1994). Pedagogical Grammar. Cambridge: Cambridge University Press

Oxford English Dictionary (1989). 2nd revised edition. Oxford: Oxford University Press Online subscription version at http://www.oed.com/

Ohta, A.S. (2000). Rethinking interaction in SAL: developmentally appropriate assistance in the zone of proximal development and the acquisition of L2 grammar. In J. Lantolf (ed.), Sociocultural Theory and Second Language Learning, Oxford: Oxford University Press, 51-78

O’Malley, J.M. & Chamot, A.U. (1990). Learning Strategies in Second Language Acquisition. Cambridge: Cambridge University Press

O’Malley, J., Chamot, A.U. & Kupper, L. (1989), Listening comprehension strategies in second language acquisition. Applied Linguistics 10, 4, 418-437

O’Malley, J.M., Chamot, A.U., Stewner-Manzanares, G., Kupper, L. & Russo, R.P. (1985). Learning strategies used by beginning and intermediate ESL students. Language Learning 35, 21-46

Oxford, R. (1990). Language Learning Strategies: What Every Teacher Should Know. Rowley, Mass.: Newbury House

Oxford, R., Crookall, D., Cohen, A.D., Lavine, R., Nyikos, M. & Sutter, W. (1990). Strategy training for language learners: six situational case studies and a training model. Foreign Language Annals 22, 3, 197-216

Palmer, H.E. (1926). The Principles of Language Study. London: Harrap

Paulston, C. (1986). Linguistic consequences of ethnicity and nationalism in multilingual settings. In Spolsky, B. (ed.) (1986), Language and Education in Multilingual Settings, Clevedon: Multilingual Matters

Peters, R. S. (1973). The philosophy of education. Oxford: Oxford University Press.

Phillipson, R. (1992). Linguistic Imperialism, Oxford: Oxford University Press

Pienemann, M. (1984). Psychological constraints on the teachability of languages. Studies in Second Language Acquisition 6, 2, 18~214

Pienemann, M. (1998). Language Processing and Second-Language Development: Processability Theory, Amsterdam: John Benjamins

Piller, I. (2002). Bilingual Couples Talk: The Discursive Construction of Hybridity. Amsterdam: John Benjamins

Poplack, S. (1980). Sometimes I’ll start a sentence in English y termino en espanol. Linguistics 18, 581-616

Porte, G. (2003). English from a distance: code-mixing and blending in the L1 output of long-term resident EFL teachers. In Cook, V.J. (ed.), Effects of the Second Language on the First, Clevedon: Multilingual Matters, 103-119

Postovsky. V. (1974). Effects of delay in oral practice at the beginning of second language learning. Modern Language Journal 58, 229-239

Poulisse, N. (1990). The Use of Compensatory Strategies by Dutch Learners of English, Berlin: Mouton de Gruijter

Prabhu, N.S. (1987). Second Language Pedagogy. Oxford: Oxford University Press

Pusat Perkembangan Kurikulum (2003). Huraian Sukatan Pelajaran: Kurikulum Bersepadu Sekolah Rendah [Curriculum specifications for English], Kementerian Pelajaran Malaysia (http://myschoolnet.ppk.kpm.my/)

Quality Control Authority (2004). National Curriculum online. http://www.nc.uk.net/nc_resources/html/download.shtml

Queen, R.M. (2001). Bilingual intonation patterns: evidence of language change from Turkish-German bilingual children. Language in Society 30, 55-80

Rampton, M.B.H. (1990). Displacing the “native speaker”: expertise, affiliation and inher­­it­ance. ELT Journal 44/2, 338-43

Ramsey, C. & Wright, C. (1974). Age and second language learning. Journal of Social Psychology 94, 115-21

Ranney, S. (1993). Learning a new script; an explanation of sociolinguistics competence, Applied Linguistics 13, 1, 25-50

Rhodes, N.C., Christian, D. & Barfield, S. (1997). Innovations in immersion: The Key School two-way model. In Johnson, R.K. & Swain, M. (eds.) (1997), Immersion Education: International Perspectives, Cambridge: Cambridge University Press, 265-283

Richards, J. & Rogers, T. (1986). Approaches and Methods in Language Teaching. Cambridge: Cambridge University Press.

Riley, P. (ed.) (1985). Discourse and Learning. London: Longman

Ringbom, H. (1982). The influence of other languages on the vocabulary of foreign language learners. In Nickel, G. & Nehls, D. (eds.), Error Analysis, Contrastive Analysis and Second Language Learning. Heidelberg: IRAL

Rivers, W.M. (1964). The Psychologist and the Foreign Language Teacher. Chicago University Press

Robinson, P. (2005). Aptitude and second language acquisition. Annual Review of Applied Linguistics 25, 46–73

Roller, C.M. & Matombo, A.R. (1992). Bilingual readers use of background knowledge in learning from text. TESOL Quarterly 26, 1, 129-140

Rosch, E. (1977). Human categorisation. In N. Warren (ed .), Studies in Cross-Cultural Psychology, New York: Academic Press

Rossier, J. (1975). Extroversion-introversion as a significant variable in the learning of English as a second language. Ph.D. thesis, University of Southern California. Disser­tation Abstracts International 36, 7308A-7309A

Rubin, J. & Thompson, I. (1982). How to be a more Successful Language Learner, Boston Studies in the Humanities 12. Heinle

Rumelhart, D.E. & McLelland, J.L. (1986). On learning the past tenses of English verbs. In McLelland, J.L., Rumelhart, D.E. & the PDP Research Group, Parallel Distributed Processing: Volume 2 Psychological and Biological Models, Cambridge Ma.: MIT, 216‑271

Sampson, G.P. (1984). Exporting language teaching methods from Canada to China. TESL Canada Journal 1, 1

Sanquillet, M. & Peterson, E. (eds.) (1978). The Essential Writings of Marcel Duchamps. London: Thames and Hudson

Sassoon, R. (1995). The Acquisition of a Second Writing System. Oxford: Intellect

Saunders, G. (1982). Bilingual Children: Guidance for the Family. Clevedon: Multilingual Matters

Schank., R. & Abelson, R. (1977). Scripts, Plans, Goals, and Understanding. New Jersey: Erlbaum

Schegloff, E.A., Koshik, I., Jacoby, S. & Olsher, A. (2002) Conversation Analysis and Applied Linguistics. Annual Review of Applied Linguistics 22, 3-31

Schmitt, N. (1997). Vocabulary learning strategies. In Schmitt, N. & McCarthy, M. (eds.) Vocabulary: Description, Acquisition and Pedagogy. Cambridge: Cambridge University Press, 99–227

Scrivenor, J. (1994). Learning Teaching. Oxford: Heinemann

Seedhouse, P. (2005a). Conversational analysis and language learning. Language Teaching 38, 4, 165-87

Seedhouse, P. (2005b). ‘‘Task’’ as research construct. Language Learning 55, 3, 533–570

Seedhouse, P. (2004). The Interactional Architecture of the Language Classroom. Oxford: Blackwell

Seely, C. & Romijn, E.K. (1995). TPR is More than Commands. Berkeley CA: Command Performance Language Institute

Seidlhofer, B. (2004). Research perspectives on teaching English as a lingua franca,. Annual Review of Applied Linguistics 24, 209-239

Selinker, L. (1972). Interlanguage. International Review of Applied Linguistics X, 3, 209-31

Sharwood-Smith, M. (1993). Input enhancement in instructed SLA: Theoretical bases. Studies in Second Language Acquisition 15, 2, 165-179

Sinclair, J. (ed.) (1990). Collins COBUILD Grammar. Collins

Sinclair, J. & Coulthard, M. (1975). Towards an Analysis of Discourse. Oxford: Oxford University Press

Singleton, D. (1999). Exploring the Second Language Mental Lexicon. Cambridge: Cambridge University Press

Skehan, P. (1986). Cluster Analysis and the identification of learner types. In Cook, V. (ed.), Experimental Approaches to Second Language Learning. Oxford: Pergamon, 81-94

Skehan, P. (1989). Individual Differences in Second-Language Learning. London: Edward Arnold

Skehan, P. (1998). A Cognitive Approach to Language Learning. Oxford: Oxford University Press

Skinner, B.F. (1957). Verbal Behaviour. New York: Appleton-Century-Crofts

Skutnabb-Kangas, T. (1981). Bilingualism or not: The Education of Minorities. Clevedon: Multilingual Matters

Smolicz, J.J. & Secombe, M. (2003). Assimilation or pluralism? Changing policies for minority languages education in Australia. Language Policy 2, 3-25

Snow, C. & Hoefnagel-Höhle, M. (1977). Age differences and the pronunci­ation of foreign sounds. Language and Speech 20, 357-65

Sparks, R., Ganschow, L. & Pohlman, J. (1989). Linguistic coding deficits in foreign language learners. Annals of Dyslexia: An Interdisciplinary Journal 39, 179‑195

Spolsky, B. (1989a). Conditions for Second Language Learning. Oxford: Oxford University Press

Spolsky, B. (1989b). Maori Bilingual education and language revitalisation. Journal of Multilingual and Multicultural Development 10, 2, 89-106

Sridhar, K.K. & Sridhar, S.N. (1986). Bridging the paradigm gap; second language acquisition theory and indigenised varieties of English. World Englishes 5, 1, 3-14

Stern, H.H. (1964). Modern languages in the universities. Modern Languages 46, 3, 87-97

Stern, H.H. (1983). Fundamental Concepts of Language Teaching. Oxford: Oxford University Press

Streets, L. (1976, reprinted 1991). I Can Talk. London: Down Syndrome Association

Swain, M. (2000). The output hypothesis and beyond: mediating acquisition through collaborative dialogue. In J. Lantolf (ed.), Sociocultural Theory and Second Language Learning, Oxford: Oxford University Press, 97-114

Swain, M. & Lapkin, S. (2000). Task-based second language learning: the uses of the first language. Language Teaching Research 4, 3, 251-274

Swain, M. & Lapkin (2002). Talking it through: two French immersion learners response to reformulation. International Journal of Educational Research 37, 285-304

Swan, M. (1985). A critical look at the communicative approach. English Language Teaching Journal 39, 2, 6-87

Swan, M. (2005) Legislation by hypothesis: the case of task-based instruction. Applied Linguistics 26, 3, 376–401

Swan, M. & Smith, B. (2001). Learner English. 2nd edition. Cambridge: Cambridge University Press

Takeuchi, O. (2003). What can we learn from good foreign language learners? A qualitative study in the Japanese foreign language context. System 31, 385-392

Tarone, E. (1980). Some influences on the syllable structure of interlanguage phonology. International Review of Applied Linguistics 4, 143-63

Terrell, T.D., Rogers, M.B., Barnes, B.K. & Wolff-Hessini, M. (1993). Deux Mondes: A Communicative Approach. New York: McGraw-Hill

Thompson, G.G. (1952). Child Psychology. Boston: Houghton Mifflin

Timmis, I. (2002). Non-native speaker norms and international English: a classroom view. English Language Teaching Journal 56, 3, 240-249

Tomasello, M. (1999). The Cultural Origins of Human Cognition. Cambridge, Mass.: Harvard University Press

Tomasello, M. (2003). Constructing a Language. Cambridge MA: Harvard University Press.

Tucker, G.R., Otanes, F.E. & Sibayan, B. (1971). An alternating days approach to bilingual education, 21st Annual Round Table Meeting on Linguistics and Language Studies, Washington, DC: Georgetown University Press

Underwood, M. (1989). Teaching Listening. Harlow: Longman

Ur, P. (1996). A Course in Language Teaching. Cambridge: Cambridge University Press

US Census Bureau, 2003 http://www.census.gov/Press-Release/www/releases/ archives/ census_2000/001406.html

VanPatten, W. & Williams, J. (2006). Theories in Second Language Acquisition. New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates

Vatican City (2008). Henry VIII letter to Ann Boleyn. http://www.ibiblio.org/expo/vatican.exhibit/exhibit/a-vatican_lib/images/vlib06.jpg. Consulted January 2008.

Venezky, R.L. (1999). The American Way of Spelling. Guilford: New York

Verma, M.K, Firth, S. & Corrigan, K. (1992). The developing phonological skills of Panjabi/Urdu speaking children learning English as a foreign language in Britain. In Leather, J. & James, A. (ed.), New Sounds 92. Amsterdam: University of Amsterdam

Vygotsky, L.S. (1934/1962). Thought and Language. Cambridge Ma.: MIT Press

Vygotsky, L.S. (1935/1978). Mind in Society. Harvard University Press

Wallerstein, N. (1983). The teaching approach of Paolo Freire. In Oller, J.W., Jr. & Ricard‑Amato, P.A. (eds.) (1983), Methods that Work. Rowley MA: Newbury House

Watson, I. (1991). Phonological processing in two languages. In Bialystok, E. (ed.), Language Processes in Bilingual Children, Cambridge: Cambridge University Press, 25-48

Weeks F., Glover A., Johnson E., and Strevens, P. (1988). Seaspeak Training Manual: Essential English for International Maritime Use. Oxford: Pergamon

Weinreich, U. (1953). Languages in Contact. The Hague: Mouton

Wesche, M.B. (1981). Language aptitude measures in streaming, matching students with methods, and diagnosis of learning problems. In Diller, K. (ed.) (1981). Individual Differences and Universals in Language Learning, Rowley MA: Newbury House, 83-118

White, J. (1998). Getting the learners attention: a typographical input enhancement study. In Doughty, C. & Williams, J. (eds.) (1998) Focus on Form in Classroom Second Language Acquisition, Cambridge: Cambridge University Press, 85-113

White, L. (1986). Implications of parametric variation for adult second language acquisition: an investigation of the pro-drop parameter. In Cook, V.J. (ed.) (1986), Experimental Approaches to Second Language Acquisition, Oxford: Pergamon, 55-72

Wieden, W. & Nemser, W. (1991). The Pronunciation of English in Austria. Tubingen: Gunter Narr

Wilkins, D.A. (1972). The linguistic and situational content of the common core in a unit/credit system, Strasburg: Council of Europe. Reprinted in J. Trim, R. Richterich, J. Van Ek & D.A. Wilkins (1980), Systems development in adult language learning, Oxford: Pergamon

Williams, J. & Evans, J (1998). What kind of focus and on what forms? In Doughty, C. & Williams, J. (eds.) (1998). Focus on Form in Classroom Second Lang­uage Acquisition. Cambridge: Cambridge University Press, 139-155

Williams, L. (1977). The perception of consonant voicing by Spanish English bilin­guals. Perception and Psychophysics 21, 4, 289-297

Willis, D. & Willis, J. (2007). Doing Task-based Teaching. Oxford: Oxford University Press

Willis, J. (1996). A Framework for Task-Based Learning. Harlow: Longman

Winitz, H. (1981) (ed.). The Comprehension Approach to Foreign Language Instruction. Rowley MA: Newbury House

Yelland, G.W., Pollard, J. & Mercuri, A. (1993). The metalinguistic benefits of limited contact with a second language. Applied Psycholinguistics 14, 423-444

YoungHee Sheen (2004). Corrective feedback and learner uptake in communicative classrooms across instructional settings. Language Teaching Research 8, 3, 263-300