Cabanis,
E.A., Iba-Zizen, M.T., Abelanet, R., Monod-Broca, Ph. & Signoret, I.L.
(1994). “Tan Tan” the first Paul Broca patient with “aphemia” (1861) CT
(1979) and MRI (1994) of the brain. In L. Picard & G. Salamon (Eds.), 4th
Refresher Course of the European Society of Neuroradiology “Language and
Aphasia” (pp. 9—22). Udine: Edizioni del Centauro.
Cadierno,
T. (1995). Formal instruction from a processing perspective: An investigation
into the Spanish past tense. Modern
Language Journal, 79(2), 179-193.
Cadiot, P. & Dittmar, N. (1989) eds. La sociolinguistique en pays de langue allemande. Presses
Universitaires de Lille.
Cadiot, P. (1987) Les mélanges de langues. In Vermes & Boutet
(1987), 50-61.
Cadiot, P. (1989) On language mixtures. In Ammon (1989), 57-80.
Cain,
A. (1990), ' French secondary school students' perceptions of foreign culture', Language
Learning Journal, Sept., 45-52
Cain,
J., Weber-Olsen, M. & Smith, R. (1987), 'Acquisition strategies in a first
and second language: are they the same?', J.
Child Lang., 14, 333-352
California
Department of Education (1984), Studies on
Immersion Education. A Collection
for United States Educators. Sacramento, CA: California Md. State Department of
Education.
California
Department of Education (1986). Beyond
Language: Social & Cultural Factors in Schooling Language Minority Students.
Los Angeles: Evaluation, Dissemination and Assessment Center, California State
University.
Call,
M. (1985), 'Auditory Short-Term Memory, listening comprehension and the Input
Hypothesis', TESOL Quarterly, 19, 4, 765-781
Calvet,
L.J. (1974). Linguistique et colonialisme. Petit traits de glottophagie. Paris:
Editions Payot.
Calvin,
W.H., & Ojemann, GA. (1994). Conversations
with Neil’s brain. The neural nature of thought and language. New York:
Addison Wesley
Camacho,
J. (1999), 'From SOV to SVO: the grammar of interlanguage word order', Second
Language Research, 15,2, 115-132
Campbell,
R. & Said, E. (1995), 'Accelerated metalinguistic (phonological) awareness
in bilingual children', B.J.Dev.Psych.,
13, 61-68
Camilleri,
C. (1985) Anthropologie culturelle et
education. Neuchatel: Bureau international de l’education, UNESCO,
Delachaux et Niestlé
Cammarota,
M.-A. 1986. Des difficultés dans l'acquisition de langue étrangère par des réfugiés
politiques latino-américains. Langue Française,
71:101-116
Cammarota,
M.-A. & Giacobbe, J. (1986). L'acquisition du lexique en français par des
adultes hispanophones. Langages, 84:65-78.
CANADIAN
EDUCATION ASSOCIATION (1992), French
Immersion Today. Toronto
Canagarajah,
A.S. (1995), 'Functions of code-switching in ESL classrooms: socialising
bilingualism in Jaffna', JMMD, 16, 3,
173-195
Canagarajah,
A.S. (1999), Resisting linguistic imperialism in English teaching, OUP
Canagarajah,
A.S. (ed.) (2005), Reclaiming the Local in
Language Policy and Practice, New Jersey: LEA
Canagarajah,
A.S. (2005), ‘Reconstructing local knowledge,
reconfiguring language
studies’, in Canagarajah, A.S. (ed.) Reclaiming
the Local in Language Policy and Practice, New Jersey: LEA, 3-24
Canale, M. 1983, On some dimensions of language proficiency. In J.W.
Oller (ed.) Issues in Language Testing
Research. Rowley, MA: Newbury House.
Canale, M. 1983. 'From communicative competence to language pedagogy' in
Richards & Schmidt (eds.) 1983.
Canale,
M. 1984, On some theoretical frameworks for language proficiency. In C. Rivera
(ed.) Language Proficiency and Academic
Achievement. Clevedon: Multilingual Matters.
Canale, M. & Swain, M. 1980. 'Theoretical bases of communicative
approaches to second language teaching and testing'. Applied Linguistics 1: 1-17.
Cancino,
E., Rosansky, E. & Schumann, J. 1974. Testing hypotheses about second
language acquisition: the copula and negative in three subjects. Working Papers on Bilingualism 88-96.
Cancino,
E., Rosansky, E. & Schumann, J. 1975. The acquisition of the English
auxiliary by native Spanish speakers.
TESOL Quarterly 9:421430.
Cancino,
E., Rosansky, E. & Schumann, J. (1978) 'The acquisition of English negative
and interrogatives by native Spanish speakers', in E. Hatch (ed.). Second
Language Acquisition, Newbury House, Rowley MA
Candlin,
C.N. 1973. Preface. In J. Richards (ed.), Error
Analysis: Perspectives on Second Language Acquisition. London: Longman.
Candlin,
C. 1987 Towards task-based language learning. In Candlin, C & Murphy, D
(eds.) Language learning tasks. Prentice-Hall,
Englewood Cliffs, NJ.
Canfield,
K. (1980) Navaho-English code-mixing. Anthropological
Linguistics, 22, 218-20.
Capotorti,
Francesco (1979). Study of the Rights of
Persons Belonging to Ethnic, Religious and Linguistic Minorities. New York:
United Nations.
Caramazza,
A. 1988, Some aspects of language processing revealed through the analysis of
acquired aphasia: The lexical system. Annual
Review of Neuroscience, 11, 395-421.
Caramazza,
A. & Brones, I. (1979), 'Lexical access in bilinguals', Bulletin
of the Psychonomic Society, 13, 212- 214
Caramazza,
A. & Brones, I. (1980), 'Semantic classification by bilinguals', Canad.
J. Psychol., 34, 1, 77-81
Caramazza,
A. & Yeni-Komshian, G. (1974), ‘Voice onset time in two French
dialects’, J. Phonetics, 2, 239-245
Caramazza,
A., Yeni-Komshian, G. & Zurif, E. (1974) Bilingual switching: The
phonological level. Canadian Journal of
Psychology, 28 (3): 310-318
Caramazza,
A., Yeni-Komshian, G., Zurif, E. & Carbone, G. (1973), ‘The acquisition of
a new phonological contrast: the case of stop consonants in French-English
bilinguals’, J. Acoustical Society of
America, 54, 421-28
Caravolas,
M. (1993), Language-specific influences of phonology and orthography on emergent
Literacy. In Altarriba, J. (ed.), Cognition
and culture. A cross-cultural approach to cognitive psychology, North
Holland: Elsevier Science Publishers. 177-206
Carden, C., John, V. & Hymes, D. (eds.). 1972. Functions of Language in the Classroom. New York: Teachers' College
Press.
Carden,
G. & Stewart, W.A.(1988), 'Binding theory, bioprogram, and creolisation:
evidence from Haitian Creole', Journal of
Pidgin and Creole Languages, 3, 1, 1-67
Carey, S.T. 1991, The culture of literacy in majority and minority
language schools. Canadian Modern Language
Review 47 (5), 950-976.
Carger,
C.L. (1993), 'Louie comes to life: pretend reading with second language
emergent readers', Language Arts, 70,
542-547
Carlisle,
J.F. Beeman, M., Davis, L.H. & Spharm, G. (1999), 'Relationship of
metalinguistic capabilities and reading achievement for children who are
becoming bilingual', Applied
Psycholinguistics, 20, 459-478
Carlisle,
R. (1988). The effect of markedness on epenthesis in Spanish/English
interlanguage phonology. Issues and Developments in English and Applied Linguistics 3, 15-23.
Carlisle,
R. (1991). The influence of syllable structure universals on the variability of
interlanguage phonology. In A.D. Volpe (ed.) The
Seventeenth LACUS Forum 1990 (pp. 135-145). Lake Bluff, IL: Linguistic
Association of Canada and the United States.
Carlisle,
R. 1991. 'The influence of environment on vowel epenthesis in Spanish/English interphonology'.
Applied Linguistics 12: 76-95.
Carlisle,
R. 1994. Markedness and environment as internal constraints on the variability
of interlanguage phonology. In M. Yavas (ed.), First
and Second Language Phonology. San Diego: Singular, 223-49
Carlisle,
R.S. (1997). The modification of onsets in a markedness relationship: Testing
the Interlanguage Structural Conformity Hypothesis. Language Learning, 47, 327-361
Carlisle, R.S. (1998). The acquisition of onsets in a markedness
relationship: A longitudinal study. Studies
in Second Language Acquisition, 20, 245-260
Carlisle, R.S. (1999). The modification of onsets in a marekedness
relationship: testing the interlanguage structure conformity hyporthesis, In J.
Leather (ed.) Phonological Issues in
Language Learning, Blackwell
Carlo, M.S. and Royer, J. M. (1999).
Cross-language Transfer of Reading Skills.
In Wagner, D.A., Venezky, R.L. and Street B.V., (eds.) Literacy:
An International
Handbook.
Oxford: Westview Press.
Carpenter,
R. 1989 Language learning strategies: what
every teacher should know. Newbury House/Harper & Row, New York
Carr,
J. (1976), "Le bilinguisme au Canada : l'usage consacre-t-il l'anglais
monopole naturel?", in F. Vaillancourt (ed.) (1985) Économie et langue. Montreal: Editeur officiel du Québec
Carr,
T. & Curran, T. (1994), ‘Cognitive factors in learning about structural
sequences’, SSLA, 16, 205-230
Carrasco,
R. L. 1981. Expanded awareness of student performance: a case study in applied
ethnographic monitoring in a bilingual classroom. In H. T. Trueba, G. P.
Guthrie, & K. H-P. Au, eds. Culture
and the bilingual classroom: studies in classroom ethnography, 153-177.
Rowley, Mass.: Newbury House.
Carrell,
P. (1981), 'Relative difficulty of request forms in L1/L2 comprehension' in
Hines & Rutherford (eds.) 1981.
Carrell,
P.L. (1983), 'Three components of background knowledge in reading
comprehension', Language Learning, 33,
2,183-207
Carrell,
P.L. (1984), 'Evidence of a formal schema in second language comprehension', Language
Learning, 34, 87-111
Carrell,
P.L. (1987), ‘Content and formal schemata in ESL reading’, TESOL Quarterly, 21, 3, 467-481
Carrell,
P.L. (1988), ‘Interactive text processing: implications for ESL/ second
language reading classrooms. In Carrell, P.L et al (eds), 239-259
Carrell,
P.L. (1989), ‘Second language reading: reading ability or language
proficiency?’, Applied Linguistics,
12, 2, 159-179
Carrell,
P. (1991), 'Second language reading: reading ability or language proficiency?'
Applied Linguistics, 12, 2, 159-79
Carrell,
P.L. (1992), 'Awareness of text structure: effects on recall', Language
Learning, 42, 1 - 19.
Carrell,
P., Carson, J. & Zhe, D. (1993), ''First and second language reading
strategies: evidence from cloze', Reading
in a Foreign Language, 10, 1, 953-65
Carrell,
P., Devine, J. & Eskey, D. (1988), Interactive
Approaches to Second Language Reading, CUP
Carrell,
P. & Konneker B.. 1981. 'Politeness: comparing native and non-native
judgments'. Language Learning 31:17-31.
Carrell,
P.L. & Eisterhold, J.C. (1988), ‘Schema theory and ESL reading
pedagogy’, In Carrell, Devine, & Eskey (eds) (1988), 73-92
Carrell,
P.L., Prince, M.S. & Astika, G.G. (1996), ‘Personality types and language
learning in an EFL context’, Language
Learning, 46, 1, 75-99
Carringer,
D. (1974), ‘Creative thinking abilities of a Mexican youth: the relationship
of bilingualism’, Journal of
Cross-Cultural Psychology, 5, 4, 492-504
Carroll,
B.J. 1980, Testing Communicative
Performance. Oxford: Pergamon Press
Carroll,
F.W. (1980), 'Neurolinguistic processing of a second language. Experimental
evidence.', in: R. Scarcella and S. Krashen (Eds.), Research in Second Language
Acquisition. Rowley, Mass: Newbury House.
Carroll,
J.B. (1959), Use of the Modern Language Aptitude Test in secondary schools, in
YEARBOOK OF NATIONAL COUNCIL ON MEASUREMENTS USED IN EDUCATION, Vol. 16,
pp.155-59.
Carroll,
J.B. (1961), Foreign languages for children: what research says. Nat Elem Princ 39 (May 1961), 12-15.
Carroll,
J.B. (1961), Research on teaching foreign languages, in HAND-BOOK OF RESEARCH ON
TEACHING, ed. N. L. Gage Rand McNally & Co., 1962).
Carroll,
J.B. (1961), An application of psycho-linguistics in language teaching: an
audio-visual instructional device. MSLL
14, 45-55.
Carroll,
J.B. (1962), The prediction of success in intensive foreign language training,
in TRAINING RESEARCH AND EDUCATION, ed. R. Glaser (Pittsburgh: Univ. of
Pittsburgh Press), pp. 87-136
Carroll,
J.B. (1963), A primer of programmed instruction in foreign language teaching. IRAL
1/2, 115-41.
Carroll,
J.B. (1963), Linguistic relativity, contrastive linguistics, and language
learning. IRAL 1/1, 1-20.
Carroll,
J. (1963), Research on teaching foreign languages. In Gage, N (ed.) Handbook of research on teaching. Rand-McNally, Chicago
Carroll,
J. (1963). The prediction of success in intensive foreign language training.
In R. Glazer (ed.), Training, Research,
and Education. Pittsburgh: University of Pittsburgh Press.
Carroll,
J. (1965), The prediction of success in intensive foreign language training. In
Glaser, R (ed.) Training, research and
education, pp.87-136. Wiley, New York
Carroll,
J. (1969). 'Reaction to Brimer's article'. Journal
of Research and Development in Education 9:18-1.
Carroll,
J.B. (1964), Language and Thought.
Englewood Cliffs,
Carroll,
J.B. (1965), The contributions of psychological theory and educational
research to the teaching of foreign languages. MLJ 49/5, 273-81.
Carroll,
J.B. (1966), 'Some neglected relationships in reading and language learning.' Elementary
English, 1966, 43, 577-582.
Carroll,
J.B. (1966), 'The contribution of psychological theory and educational research
to the teaching of foreign languages', in Valdman, A. (ed.), Trends
in Language Teaching, New York, McGraw-Hill, pp. 93-106
Carroll,
J.B. (1967), 'Foreign language proficiency levels attained by language majors
near graduation from college', Foreign
Language Annals, 1, 131-51
Carroll,
J.B. (1968) Contrastive analysis and interference theory. In Alatis 1968
Carroll,
J.B. (1968), The psychology of language testing. In A. Davies (ed.) Language
Testing Symposium. A Psycholinguistic Perspective. Oxford: OUP.
Carroll,
J.B. (1971), ‘Current issues in psycholinguistics and second language
teaching’, TESOL Quarterly, 5, 101-114
Carroll,
J.B. (1973), 'Some suggestions from a psycholinguist', TESOL Quarterly, 7, 355-367
Carroll,
J.B. (1975), The teaching of French as a
foreign language in eight countries. New York: Wiley.
Carroll,
J. (1979), Psychometric approaches to the study of language abilities. In
Fillmore, C., Kempler, D. & Wang, W. (eds.) Individual
differences in language ability and language behavior. Academic Press, New
York
Carroll,
J.B. (1981), ‘Conscious and automatic processes in language learning’. CMLR,
37, 3, 462-474
Carroll,
J.B. (1981), 'Twenty-five years of research on foreign language aptitude', in
Diller, K.C. (ed.) (1981), Individual
Differences and Universals in Language Learning, Newbury House, 83-118
Carroll,
J. (1990), 'Cognitive abilities in foreign language aptitude: then and now' in
Parry & Stansfield (eds.) 1990.
Carroll,
J.B. & Casagrande, J.B. (1958), 'The function of language classidications in
behaviour', in E. Maccoby et al (eds) Readings
in Social Psychology, 3rd ed. New York: HRW, 18-31
Carroll,
J. & Sapon. S. 1959. Modern Language
Aptitude Test-Form A. New York: The Psychological Corporation.
Carroll,
M. (1984), Cyclical Processes in Second
Language Production Peter Lang
Carroll,
M. 1990. Word order in instructions in learner languages of English and German. Linguistics
28.1011-1037.
Carroll,
M. (1993). Deictic and intrinsic orientation in spatial descriptions: A
comparison between English and German. In J. Altarriba (ed.), Cognition
and culture. A cross-cultural approach to cognitive psychology, pp. 23-44.
North Holland: Elsevier Science Publishers.
Carroll,
M. (1997). Changing place in English and German: Language-specific preferences
in the conceptualisation of spatial relations. In J. Nuys & E. Peterson
(eds.), Language and conceptualisation, pp.
137—161. Cambridge: CUP.
Carroll,
M. & Becker, A. (1993), Reference to space. In: Perdue, C. (ed.). Adult
language acquisition: Cross-linguistic perspectives. Vol.2,
Carroll,
M. & R. Detroit. 1985. Observations on object reference in learner
languages. Linguistische Berichte 98.310-337.
Carroll, M.,
Murcia-Serra, J., Watorek, M., & Bendiscioli, A. (2000). The relevance of
information organization to second language acquisition studies. Studies
in Second Language Acquisition, 22, 441-466.
Carroll,
M. & von Stutterheim, Ch. (1993). The representation of spatial
configurations in English and German and the grammatical structure of locative
and anaphoric expressions. Linguistics
31:1011-41
Carroll,
M., et al (1983), Learner Language and
Control, Peter Lang
Carroll,
S. (1989). Second-language acquisition and the computational paradigm. Language Learning, 39(4), 535—594
Carroll,
S.E. (1992), ‘On cognates’, SLR,
8, 2, 93-119
Carroll, S. (1995),
The hidden danger of computer modelling: remarks on Sokolik and Smith’s
connectionist learning model of French gender. Second
Language Research 11, 193-205
Carroll,
S. (1996). The irrelevance of verbal feedback to language learning. In L.
Eubank, L. Selinker, & M. Sharwood Smith (Eds.), The
current state of interlanguage (pp. 73—88). Amsterdam: John Benjamins.
Carroll,
S. E. (1999). Putting ‘input’ in its proper place. Second Language Research, 15,
337-388.
Carroll,
S.E. (2001) Input and evidence. Amsterdam:
John Benjamins
Carroll,
S. & Meisel, J.M. (1990), 'Universals and Second Language Acquisition; some
comments on the state of current theory', Studies
in Second Language Acquisition, 12, 2, 201-208
Carroll,
S. & Swain, M. (1993), 'Explicit and implicit negative feedback: an
empirical study of the learning of linguistic generalisations', Studies
in Second Language Acquisition, 15, 3, 357-386
Carroll,
S., Swain, M. & Roberge, Y. 1992. 'The role of feedback in adult second
language acquisition: error correction and morphological generalisations'. Applied
Psycholinguistics 13:173-98.
Carrow,
M.A. (1957), 'Linguistic functioning of bilingual and monolingual children', J.
Speech & Hearing Disorders, 22, 371-380
Carter,
E. 1988. 'The relationship of field-depend/independent cognitive style to
Spanish language achievement and proficiency: a preliminary report'. Modern Language Journal 72:21-30.
Carter,
R. (1987). Vocabulary: applied linguistic
perspectives. London: Allen & Unwin.
Carter,
R. (1988), 'Vocabulary, cloze, and discourse', in R. Carter & M. McCarthy
(eds.), Vocabulary and Language Teaching, Longman,
Harlow
Carter,
R. & McCarthy, M. (eds.) (1988), Vocabulary
and Language Teaching, Longman, Harlow
Carton,
A. 1971. 'Inferencing: a process in using and learning language' in Pimsleur
& Quinn (eds.) 1971, 45-48
Caskey-Sirmons,
L.A., & Hickerson, N.P. (1977), 'Semantic shift and bilingualism: variation
in the colour terms of five languages', Anthropological
Linguistics, 19/8, 358-367
Castles,
S. (1984) Here for good, Western Europe's new ethnic minorities. London: Pluto
Press.
Castro,
R. 1976. Shifting the burden of bilingualism: the case for monolingual
communities. The Bilingual Review/La
Revista Bilingue 3:3-28.
Cathcart,
R. 1983. Functional analysis of language data. Paper presented at the TESOL
Convention, Toronto, Canada. (mimeo)
Cathcart,
R. 1986 Situational differences and the sampling of young children's school
language. In: Day, R.D. (ed.). Talking to
learn: Conversation in second language acquisition. Rowley, MA: Newbury
House, 118-140.
Cathcart,
R. & Olson, L. 1976. Teachers' and students' preference for correction of
classroom conversation errors. In J. Fanselow & R. Crymes (eds.), On TESOL
'76. Washington, D.C.: TESOL, 41-53.
Cathcart,
R., Strong, M.A. & Wong-Fillmore, L. (1979), The social and linguistic
behavior of good language learners. In C.A. Yorio, K. Perkins, & J.
Schachter, eds. On TESOL '79: the learner
in focus, 267-274. Washington, D.C.: TESOL.
Cathcart-Strong,
R. 1986 Input generation by young second language learners. TESOL Quarterly 20:515-30
Cavosi,
R. & Taeschner, T. (1987), 'L'influenza dell'ambiente linguistico nel
processo di aquisizione di un lessico bilingue', Rassegna
Italiana di Linguistica Applicata; v19 n1 (Jan-Apr 1987) p67-71
Cazden,
C., Cancino, E. Rosansky, E. & Schumann, J. 1975. Second
Language Acquisition in Children, Adolescents and Adults. Final Report. Washington
D.C.: National Institute of Education.
Cazden,
C.B., R.L. Carrasco, A.A. Maldonado & F. Erickson. 1980. The contribution of
ethnographic research to bilingual bicultural education. In J. E. Alatis (ed.) Current
issues in bilingual education, 64-80. Washington, D.C.: Georgetown
University Press.
Cazden,
C.B., V.P. John & D. Hymes, eds. 1972. Functions
of language in the classroom. New York: Teachers College Press.
Ceci,
S. (ed.). 1987. Handbook of Cognitive,
Social and Neuropsychological Aspects of Learning Disabilities. Hillsdale,
NJ.: Lawrence Erlbaum.
Celce-Murcia,
M 1972 The universalist hypothesis: some implications for contrastive syntax and
language teaching. In Workpapers in TESL 6.
University of California at Los Angeles
Celce-Murcia,
M. 1978. The simultaneous acquisition of English and French in a two-year-old
child. In Second language acquisition, ed.
E. Hatch. Rowley, Mass.: Newbury House.
Celce-Murcia,
M. 1980 Contextual analysis of English: application to TESL. In Larsen-Freeman,
D (ed.) Discourse analysis in second
language research. Newbury House, Rowley, Mass.
Celce-Murcia,
M. (ed.). 1985. Beyond Basics: Issues and
Research in TESOL. Rowley, Mass.: Newbury House.
Celce-Murcia,
M., Dornyei, Z., & Thurrell, S. (1997). Direct approaches in L2 instruction:
A turning point in communicative language teaching? TESOL
Quarterly 31(1), 141—152.
Celce-Murcia,
M. & Hawkins, B. 1985 Contrastive analysis, error analysis and interlanguage
analysis. In Celce-Murcia, M (ed.) Beyond
basics: Issues and research in TESOL, pp. 6~77. Newbury House, Rowley, Mass.
Celce-Murcia, M. &
Rosensweig, F. 1979. Teaching vocabulary in the ESL classroom. In M.
Celce-Murcia and L. McIntosh. Teaching
English as a second or foreign language: 241-57. Rowley, MA: Newbury House.
Cenoz,
J. (1991), Ensenanza - Aprendizaje del Inglès como L2 o L3, Donostia:
Universidad del Pais Vasco
Cenoz, J. (2001).
The effect of linguistic distance, L2 status and age on cross-linguistic
influence in third language acquisition. In J. Cenoz, B. Hufeisen, & U.
Jessner (Eds.), Cross-linguistic influence in third language acquisition:
Psycholinguistic perspectives (pp. 8-20). Clevedon, UK: Multilingual
Matters.
Cenoz, J. (2002).
Age of learning and oral production in the third language. Interface,
16, 63-73.
Cenoz,
J. (2003) The Intercultural Style
Hypothesis: L1 and L2 interaction in requesting behaviour. In V.J. Cook
(ed), L2 Effects on the L1, Clevedon:
Multilingual Matters
Cenoz, J.
(2003), ‘The additive effect of bilingualism on third language acquisition: a
review’, IJ Bilingualism, 7, 71-87
Cenoz, J. & Genesee, F. (eds.) (1998), Beyond
Bilingualism: Multilingualism and
Multilingual Education.
Clevedon, Multilingual Matters.
Cenoz,
J., Hufeisen, B. & Jessner, U. (eds.) (2000), Trilingualism - Tertiary Languages - German in a
multilingual world. Special issue of Zeitschrift für Interkulturellen
Fremdsprachenunterricht [Journal of Intercultural Language Learning] 5: 1. http://www.ualberta.ca/~german/ejournal/ejournal.html
Cenoz, J., Hufeisen,
B., & Jessner, U. (Eds.) (2001). Cross-linguistic
influence in third language acquisition: Psycholinguistic perspectives.
Clevedon, UK: Multilingual Matters.
Cenoz,
J. & Jessner, U.
(eds.) (2000), English
in Europe: the Acquisition of a Third Language. Clevedon, UK,
Multilingual Matters.
Cenoz,
J. & Valencia, J.F. (1994), ‘Additive trilingualism: evidence from the
Basque country’, Applied
Psycholinguistics, 15, 195-207
Cenoz,
J. & Valencia, J.F. (1996) Cross-cultural communication and interlanguage
pragmatics: American vs. European requests. Pragmatics
and Language Learning 7, 41-54.
Chaloub-Deeville,
M. (1995), 'A contextualised approach to describing oral language proficiency', Language
Learning, 45, 2, 251-281
Chambers,
G. (1994) “A snapshot in motivation at 10+, 13+ and 16+”. Language Learning Journal 9, pp.14 –16.
Chambers, G.N.
(1993), Motivating Language Learning,
Multilingual Matters
Chamot,
A. (1978), Grammatical problems in learning English as a third language. In
Hatch, E (ed.) Second language
acquisition: a book of readings, pp. l7~89. Newbury House, Rowley, Mass.
Chamot,
A. (1979). 'Strategies in the acquisition of English structures by a child
bilingual in Spanish and French' in Andersen (ed.) 1979a.
Chamot,
A. (1987), 'The learning strategies of ESI students', in Wendon, A., &
Rubin, J. (ed.) (1987), Learner Strategies
in Language Learning, Prentice-Hall, New Jersey
Chamot,
A. (1993), Student responses to learning strategy instruction in the foreign
language. Foreign Language Annals, 22,
1, 13-24
Chamot,
A. U., Barnhardt, S., El-Dinary, P. B., & Robbins, J. (1999). The learning strategies handbook. White Plains, NY: Addison
Wesley Longman
Chamot,
A. & Kupper, L. (1989), 'Learning strategies in foreign language
instruction', Foreign Language Annals,
22, 13-24
Chamot,
A., Kupper, L. & Impink-Hernandez, M.. 1988. A
Study of Learning Strategies in Foreign Language Instruction: Findings of the
Longitudinal Study. McLean, Va.: Interstate Research Associates.
Chamot,
A. & O'Malley, J. (1994), 'Language learner and learning strategies' in
Ellis, N. (ed), pp. 371-392
Chamot, A
U. & O'Malley, J.M. (1994). The
CALLA handbook: How to implement the Cognitive Academic Language Learning
Approach. Reading, MA: Addison-Wesley.
Chamot,
A., O'Malley, J. Kupper, L. & Impink-Hernandez, M. 1987. A
Study of Learning Strategies in Foreign Language Instruction: First year Report.
Rosslyn, Va.: Interstate Research Associates.
Chamot, A.U. & Rubin, J. 1994. Comments on Janie Rees-Miller’s ‘A
critical appraisal of learner training: Theoretical bases and teaching
implications.’ Two readers react... TESOL
Quarterly 28 (4): 771-6.
Champagnol,
R. (1974), 'Association verbale, structuration et rappel libre bilingues.' Psychologie
Française, 19, 83-100
Chan, A.Y.W.
(2004). Syntactic transfer: Evidence from the interlanguage of Hong Kong Chinese
ESL learners. The Modern Language Journal, 88, 56-74.
Chan,
M., Chau, H. & Hoosain, R. (1983), 'Input/output switch in bilingual
code-switching', Journal of
Psycholinguistic Research, 12, 407-416
Chana,
U. & Romaine, S. (1984) Evaluative reactions to Panjabi/English codeswitching
Journal of Multilingual and Multicultural
Development, 6 (5): 447-71.
Chanell,
J. (1980), ‘Applying semantic theory to vocabulary teaching’, English
Language Teaching Journal, 35, 115-23
Channell, J. (1988), Psycholinguistic considerations in the study of L2
vocabulary acquisition. In R. Carter & M. McCarthy (eds.)
Chapelle,
C. (1994). Are C-tests valid measures for L2 vocabulary research? Second
Language Research 10.2, 157-187.
Chapelle,
C. 1992. 'Disembedding "Disembedded Figures in the Landscape ...": an
appraisal of Griffiths and Sheen's "Reappraisal of L2 research on field
dependence/independence" Applied
Linguistics 13: 375-84.
Chapelle,
C. & P. Green. 1992. 'Field independence/dependence in second language
acquisition research'. Language Learning
42: 47-83.
Chapelle,
C. & Roherts, C.. 1986. 'Ambiguity tolerance and field independence as
predictors of proficiency in English as a second language'. Language
Learning 36: 27~5.
Chapman,
F.L. & Gilbert, L.C. (1937), 'A study of the influence of familiarity with
English words upon the learning of their foreign language equivalent.
J. Ed. Psych. 28, 621-628
Chapnik
Smith, M. (1991), 'On the recruitment of semantic information for word fragment
completion: evidence from bilingual priming', J. Exp. Psych.: Learning, Memory and Cognition 17: 2, 234-244
Chapnik
Smith, M. (1995), 'How do bilinguals access lexical information?', In: A de
Groot & J Kroll (eds) Tutorials in
Bilingualism Hillsdale, NJ.: Lawrence Erlbaum
Chapnik
Smith, M. & Kirsner, K. (1982), 'Language and orthography as irrelevant
features in colour-word and picture-word Stroop interference', Q.
J. Exp. Psych., 34A, 153-170
Chary,
P. (1986), ‘Aphasia in a multilingual society’, in Vaid, J. ed., pp. 183-97.
Chastain,
K. (1971). The development of modern
language skills: Theory to practice. Philadelphia: The Center for Curriculum
Development.
Chastain,
K. (1975). 'Affective and ability factors in second language acquisition'. Language
Learning 25: 153-61.
Chastain,
K. (1981). 'Native-speaker evaluation of student composition errors'. Modern Language Journal 65:288-94.
Chastain,
K. (1987). Examining the role of grammar explanation, drills, and exercises in
the development of communication skills. Hispania,
70(1),
Chastain,
K. (1988) Developing Second-Language
Skills: Theory and Practice. New York: Harcourt Brace & Jovanovich
Chaudenson,
R., Valli, A. & Véronique, D. 1986. The dynamics of linguistic systems
and the acquisition of French as second language. Studies
in Second Language Acquisition, 8.3:277-292.
Chaudron,
C. 1977 A descriptive model of discourse in the corrective treatment of
learners' errors. Language Learning 27:
29~6
Chaudron,
C. 1980. Review article: those dear old golden rule days... Journal of
Pragmatics 4:157-172.
Chaudron,
C. 1982. 'Vocabulary elaboration in teachers' speech to L2 learners'. Studies
in Second Language Acquisition 4:170-80.
Chaudron,
C. 1983 Foreigner talk in the classroom - an aid to learning? In Seliger, H
& Long, M (eds.) Classroom-oriented
research in second language acquisition, pp. 127~3. Newbury House, Rowley,
Mass.
Chaudron,
C. 1983 Simplification of input: topic reinstatements and their effects on L2
learners' recognition and recall. TESOL
Quarterly 17: 437-58
Chaudron,
C. (1983), 'Research on metalinguistic judgements: a review of theory, methods,
and results', Language Learning, 33,
3, 343-377
Chaudron,
C. 1984. The effects of feedback on students' composition revisions. RELC
Journal 15:1-14.
Chaudron,
C. 1985 Comprehension, comprehensibility, and learning in the second language
classroom. Studies in Second Language
Acquisition 7: 2l~32
Chaudron,
C. 1985 Intake: on models and methods for discovering learners' processing of
input. Studies in Second Language
Acquisition 7:1-14
Chaudron,
C. 1985. 'A method for examining the
input/intake distinction' in Gass & Madden (eds.) 1985.
Chaudron,
C. 1986 Teachers' priorities in correcting learners' errors in French immersion
classes. In Day, R (ed.) 'Talking to
learn': conversation in second language acquisition, pp. 6~84. Newbury
House, Rowley, Mass.
Chaudron,
C. 1986 The interaction of quantitative and qualitative approaches to research:
a view of the second language classroom. TESOL
Quarterly 20: 709-17
Chaudron,
C. 1986. The role of simplified input in classroom language. In G. Kasper, ed. Learning,
teaching and communication in the foreign language classroom, 99-110. Aarhus,
Denmark: Aarhus University Press.
Chaudron,
C. 1987 The role of error correction in second language teaching. In Das, B
(ed.) Patterns of classroom interaction in
Southeast Asia, pp. 17-50. Regional Language Centre, Singapore
Chaudron,
C. (1988), Second Language Classrooms:
Research on Teaching and Learning, CUP
Chaudron,
C. & Parker, K. (1990). Discourse markedness and structural markedness. Studies in Second Language Acquisition, 12(2), 43—64.
Chaudron,
C. & Richards. J. 1986. 'The effect of discourse markers on the
comprehension of lectures'. Applied
Linguistics 7:113-27
Chee,
M.W.L., Caplan D., Soon, C.S., Sriram, N., Tan, E.W.L., Thiel, T. & Weekes
B. (1999), Processing of visually presented sentences in Mandarin and English
studied with fMRI. Neuron, 23:
127-137
Chee,
M.W.L., Hon N, Lee HL, Soon CS. Relative language proficiencymodulates BOLD
signal change when bilinguals perform semantic judgements. Neuroimage 2001;
13:1155-63.
Chee,
M.W.L., Soon, C.S., Lee, H.L and Pallier, C. (2004), Left insula activation: a
marker for language attainment in bilinguals’, PNAS, 101, 42, 15265-15270
Chen,
H.C. (1988), ‘Between- and within- language repetition effects in
bilinguals’, Chinese Journal of
Psychology, 30, 89-94
Chen,
H-C. (1990), ‘Lexical processing in a non-native language’, Journal
of Experimental Psychology; Learning, Memory and Cognition, 12, 397-401
Chen,
H-C. (1992), 'Lexical processing in bilingual or multilingual speakers', in: R.
Harris (Ed.), Cognitive Processing in Bilinguals. Amsterdam: Elsevier. 253-264
Chen,
H. & Graves, M. (1995), ‘Effects of previewing and providing background
knowledge on Taiwanese college students’ comprehension of American short
stories’, TESOL Quarterly, 29, 3,
663-686
Chen,
H-C. & Ho, C. (1986), ‘Development of Stroop interference in
Chinese-English bilinguals’, Journal of Experimental Psychology; Learning, Memory and Cognition,
12, 397-401
Chen,
H.-C., & Leung, Y.-S. (1989). Patterns of lexical processing in a non-native
language. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 15,
316-325.
Chen,
H.-C. & Ng, M.-L. (1989). Semantic facilitation and translation priming
effects in Chinese-English bilinguals. Memory
& Cognition, 17, 454-462.
Chen,
H.-C. & Nzhou, X. (1999). East Asian Languages: an introduction. Language
and Cognitive Processes, 14, 5/6, 425-428
Chen. H. C.. & Tsoi. K. C. (1990). Symbol-word interference in Chinese
and English. Acta Psychologica. 75. 123—138.
Chen, M.J. (1993). A comparsion of Chinese and English language
processing. In Altarriba, J.
(ed.), Cognition and culture. A
cross-cultural approach to cognitive psychology, North Holland: Elsevier
Science Publishers. 97-118
Chen,
S-Q. (1990), 'A study of communicatioon strategies in interlanguage production
by Chinese EFL learners', Language
Learning, 40, 155-187
Chenoweth,
A., R. Day, A. Chun & S. Luppecscu. 1983. 'Attitudes and preferences of
non-native speakers to corrective feedback'. Studies in Second Language Acquisition 6: 79-87.
Chern, C-L. (1993).
Chinese students’ word-solving strategies in reading in English. In T.
Huckin, M. Haynes and J. Coady (ed.) Second
Language Reading and Vocabulary Learning: 67-85. Norwood, N.J.: Ablex Publishing
Corporation.
Chernigovskaya,
T.V., Balonov, L.I. & Deglin, V.L. (1983). Bilingualism and brain functional
asymmetry. Brain and Language, 23,
195—2 16.
Chesterfield,
R., Barrows K., Chesterfield, K. Hayes-Latimer & R. Chavez. 1983. The
influence of teachers and peers on second language acquisition in bilingual
pre-school programs. TESOL Quarterly 17:401-419.
Chesterfield,
R. & Chesterfield, K.B. (1985), 'Natural order in children's use of second
language learning strategies', Applied
Linguistics, 6, 45-59
Cheung, H. (1996) Non-word span as a unique predictor of second language
vocabulary learning. Developmental
Psychology 32, 867-873
Cheung,
H. & Kemper, S. (1993), 'Recall and articulation of English and Chinese
words by Chinese-English bilinguals', Memory
and Cognition, 21, 5, 666-670
Cheung,
H., S. Kemper, et al. (2000). "A PHONOLOGICAL ACCOUNT FOR THE
CROSS-LANGUAGE VARIATION IN WORKING MEMORY PROCESSING." Psychological
Record J1 - Psychological Record
50(2): 373.
Chevalier,
J.-C. 1986. Structuration d'un discours français par un migrant, apprenant en
milieu naturel. Langue Française, 71:17-31.
Cheydleur,
F.D. (1932), 'An experiment in adult learning of French at the Madison Wisconsin
Vocational School', Journal of Educational
Research, XXVI, 4, 259-275
Chiang,
C.S & Dunkel, P. (1992), 'Effects of speech modification, prior knowledge
and listening profienecy on EFL lecture learning', TESOL
Quarterly, 26, 345-374
Chiang,
D. 1980. 'Predictors of relative clause production' in Scarcella & Krashen
(eds.) 1980. Chick, K. 1985. 'The interactional accomplishment of discrimination
in South Africa'. Language in Society 14:
299-326.
Chiang,
J.S. & Costello, J.R. (1983), 'The acquisition of syntax in first and second
language learning', IRAL, XXI/1
Chiang,
T. (1979), 'Source of interference of English intonations with Chinese tones', IRAL,
17, 245-50
Chihara,
T. & Oller, J.1978. Attitudes and attained proficiency in EFL: A
sociolinguistic study of adult Japanese speakers. Language
Learning 28:55-68
Chikamatsu,
N. (1996), ‘The effects of L1 orthography on L2 word recognition’, Studies
in Second Language Acquisition, 18, 403-432
Chincotta,
D. & Hoosain, R. (1995), ‘Reading rate, articulatory suppression and
bilingual digit span’, European Journal
of Cognitive Psychology, 7, 2, 201-211
Chincotta,
D., Hyona, J. & Underwood, G. (1997), ‘Eye fixations, speech rate and
bilingual digit span: numeral reading tasks index fluency not word length’, Acta
Psychologica, 97, 253-275
Chincotta,
D. & Underwood, G. (1996), ‘Mother tongue, language of schooling and
bilingual digit span’, British Journal
of Psychology, 87, 193-208
Chincotta,
D. & Underwood, G. (1997), ‘Bilingual memory span advantage for Arabic
numerals over digit words’, British
Journal of Psychology, 88, 295-310
Chincotta,
D. & Underwood, G. (1997), ‘Digit span and articulatory suppression: a
cross-linguistic comparison’, European
Journal of Cognitive Psychology, 9, 89-96
Chincotta,
D. & Underwood, G. (1997), ‘Speech rate estimates and bilingual digit
span’, European Journal of Cognitive
Psychology, 9, 325-348
Chiswick,
B. & Miller, P. (1988), "Earnings in Canada: The Roles of Immigrant
Generation, French Ethnicity and Language", in T. Paul Schultz (ed.) Research
in Population Economics. Greenwich, CT: JIA