See bibliography by Goro & Yoshiko Murahata
Bot, K, Lowie, W. & Verspoor, M. (2005), Second Language Acquisition: an Advanced Resource Book, Routledge
Brutt-Griffler, J. (2002). World English: A study of its development. Clevedon: Multilingual Matters.
De Groot, A. (2010). Language and Cognition in Bilinguals and Bultilinguals. Hove, UK: Psychology Press.
Ewert, A. (forthcoming). L2 Users’ L1. Bristol: Multilingual Matters.
Grosjean, F. (2008). Studying Bilinguals. Oxford: Oxford University Press.
Han, Z-H., & Cadierno, T. (Eds.) (2010). Linguistic Relativity in SLA: Thinking for speaking. Bristol: Multilingual Matters.
Herdina, P. & Jessner, U. (2002), A Dynamic Model of Multilingualism: Changing the Psycholinguistic Perspective, Clevedon: Multilingual Matters
Jarvis, S., & Pavlenko, A. (2008). Crosslinguistic Influence in Language and Cognition. New York: Taylor and Francis.
Kecskes, I. & Papp, T. (2000) Foreign Language and Mother Tongue. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.
Ortega, L. (2009) Understanding Second Language Acquisition, Hodder
Satterfield, T. (1999) Bilingual Selection of Syntactic Knowledge: Extending the Principles and Parameters Approach. Dordrecht: Kluwer.
Scott, V. (2009), Double Talk: Deconstructing Monolingualism in Classroom Second Language Learning, Prentice Hall
Relevant papers etc
This includes papers that mention multi-competence, papers that are close to multi-competence and some sources on which multi-competence draws.
Alpetekin, C. (2010), 'Redefining mulicompetence for bilingualism and ELF', Int.J.App.Linguistics, 20, 1, 95-110
Athanasopoulos, P. (2006). Effects of grammatical representation of number on cognition in bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition, 9, 89-96.
Athanasopoulos, P. (2009). Cognitive representation of color in bilinguals: The case of Greek blues. Bilingualism: Language and Cognition, 12, 83-95.
Athanasopoulos, P. (2011). Color and bilingual cognition. In V. J. Cook, & B. Bassetti, (Eds.), Language and bilingual cognition (pp. 241-262). New York: Psychology Press.
Athanasopoulos, P., & Kasai, C. (2008). Language and thought in bilinguals: the case of grammatical number and nonverbal classification preferences. Applied Psycholinguistics, 29, 1-19.
Balcom, P. (1995), 'Argument structure and multi-competence, Linguistica Atlantica, 17, 1-17.
Balcom, P. (1998) Middle verbs and multi-competence. Paper given at the conference, Trends/Tendances, Canadian Association of Applied Linguistics, Ottawa, May 1998
Balcom, P. (1999) These constructions don’t acquire easily: Middle constructions and multicompetence. Canadian Journal of Applied Linguistics 2, 5-20.
Balcom, P. (2003) Cross-linguistic influence of L2 English on middle constructions in L1 French. In V.J. Cook (ed), L2 Effects on the L1, Clevedon: Multilingual Matters
Besemeres, M. (2011). Personal narratives by bilinguals as a form of inquiry into bilingualism. In V. J. Cook, & B. Bassetti (Eds.), Language and bilingual cognition (pp. 479-506). New York: Psychology Press. Language, 26, 658-672.
Brown, A. (t.a.) Multicompetence and Language Assessment, Language Assessment Quarterly.
Brown A & Gullberg L1–L2 convergence in clausal packaging in Japanese and English Bilingualism: Language and Cognition, Available on CJO 2012 doi:10.1017/S1366728912000491
Cenoz, J. (2003), The Intercultural Style Hypothesis: L1 and L2 interaction in requesting behaviour. In V.J. Cook (ed), L2 Effects on the L1, Clevedon: Multilingual Matters
Choong, K. P. (2006). Multicompetence and second language teaching. Teachers College, Columbia University Working Papers in TESOL & Applied Linguistics, 6/1, 1-3.
De Bot, K. (2008), 'The imaging of what in the multilingual mind?', Second Language Research, 24, 111-133.
De Groot, A. (2002). Lexical representation and lexical processing in the L2 user. In V. J. Cook (Ed.), Portraits of the L2 user (pp. 29‑64). Clevedon: Multilingual Matters.
Dewaele, J-M. & Li Wei (2012), 'Multilingualism, empathy and multicompetence', Int. J. Multilingualism, 9, 4, 352-366
Dewaele, J-M. and Pavlenko, A. (2003), Productivity and lexical diversity in native and non-native speech: a study of cross-cultural effects. In V.J. Cook (ed), L2 Effects on the L1, Clevedon: Multilingual Matters
Dewaele, J-M. and Stavans, A. (2012), 'The effect of immigration, acculturation and multicompetence on personality profiles of Israeli multilinguals', Int. J. Bilingualism, DOI: 10.1177/1367006912439941
Edwards, M., & Dewaele, J.M. (2007). Trilingual conversations: A window into multicompetence. International Journal of Multilingualism, 11, 221–141
Franceschini, R. (2011), 'Multilingualism and multicompetence: a conceptual view', MLJ, 95, iii, 344-355
Genesee, F. (2002). Portrait of the Bilingual Child. In V.J. Cook (ed.), Portraits of the L2 User, Clevedon: Multilingual Matters
Genesee, F., Tucker, R. and Lambert, W.E. (1975) Communication skills of bilingual children. Child Development 46, 1010-14
Grosjean, F. (1985), 'The bilingual as a competent but specific speaker-hearer', Journal of Multilingual and Multicultural Development 6 (6), 467-477.
Grosjean, F. (1989), 'Neurolinguists, beware! The bilingual is not two monolinguals in one person. Brain and Language 36, 3-15.
Grosjean, F. (1998), Studying bilinguals: Methodological and conceptual issues. Bilingualism: Language and Cognition 1 (2), 131-149.
Grosjean, F. (2001) The bilingual's language modes. In J. Nicol (ed.) One Mind, Two Languages (pp. 1-22). Oxford: Blackwell.
Hall, J. & Navarro (20011), 'Lessons for WAC/WID from language learning research: multicompetence, register acquisition, and the college writing student', Across the Disciplines, 8, 4, http://wac.colostate.edu/atd/ell/hall-navarro.cfm
Hendriks, H., & Hickmann, M. (2011). Expressing voluntary motions in a second language: English learners of French. In V. J. Cook, & B. Bassetti (Eds.), Language and bilingual cognition (pp. 315-340). New York: Psychology Press.
Hirata-Edds, T. (2011). Influence of second language Cherokee immersion on children’s development of past tense in their first language, English. Language Learning, 61, 3, 700–733.
Jarvis, S. (2003) Probing the limits of L2 effects in the L1: A case study. In V.J. Cook (ed), L2 Effects on the L1, Clevedon: Multilingual Matters
Jenkins, J. (2000). The Phonology of English as an International Language. Oxford: Oxford University Press
Jessner, U. (1997), ‘Towards a dynamic view of multilingualism’, in Putz, M. (ed.) Language Choices: Conditions, Constraints and Consequences, Benjamins, 17-30
Jessner, U. (2003), 'A dynamic approach to language attrition in multilingual systems', in V.J. Cook (ed), L2 Effects on the L1, Clevedon: Multilingual Matters
Jessner, U. (2008), 'Multi-competence approaches to second- language proficiency development in multilingual education', in J. Cummins and N. H. Hornberger (eds), Encyclopedia of Language and Education, 2nd Edition, Volume 5: Bilingual Education, 1–13.
Kecskes, I. (1998), 'The state of L1 knowledge in foreign language learners', Word, 49, 3, 321-340
Kecskes, I. and Papp T. (2003), 'How to demonstrate the conceptual effect of L2 on L1? Methods and techniques'. In V.J. Cook (ed), L2 Effects on the L1, Clevedon: Multilingual Matters
Kelly Hall, J., An Cheng & Carlson, M.T. (2006), 'Reconceptualising multicompetence as a theory of language knowledge', Applied Linguistics, 27, 2, 220-240
Kobayashi, H. & Rinnert, C, (2013), 'L1/L2/L3 writing development: longitudinal case study of a Japanese multicompetent writer', Journal of Second Language Writing, 22, 4-33
Kramsch, C. (1998). The privilege of the intercultural speaker. In Byram, M. & Fleming, M. (Eds.), Language Learning in Intercultural Perspective, (pp.16-31), Cambridge: CUP
Laitin, D. D. (2000). What is a language community? American Journal of Political Science, 44, 1, 142-145.
Lambert, W.E. (1990), Persistent issues in bilingualism. In B. Harley, P. Allen, J. Cummins and M. Swain (eds.) (1990) The Development of Second Language Proficiency (pp. 201-220). Cambridge: Cambridge University Press.
Li Wei (2011) 'Multilinguality, multimodality and multicompetence: code- and modeswitching by minority ethnic children in complementary schools', MLJ, 95, iii, 370-384
Liu, Y. & Carney, W. (2012), 'Multi-competence at the discourse level: a comparison of persuasive essays by Chinese college and high school EFL students', J. Language Teaching and Research, 3, 6, 1061-1070
Laufer, B. (2003), The influence of L2 on L1 collocational knowledge and on L1 lexical diversity in free written expression. In V.J. Cook (ed), L2 Effects on the L1, Clevedon: Multilingual Matters, 9-31
Magiste, E. (1986), Selected issues in second and third language learning. In J. Vaid (Ed.), Language processing in bilinguals: Psycholinguistic and neurolinguistic perspectives (pp. 97-122). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.
MacKenzie, I. (2012), 'English as a Lingua Franca in Europe: bilingualism and multicompetence', Int J. Mulitlingualism, 9, 1, 83-100
Mennen, I. (2004), ‘Bi-directional interference in the intonation of Dutch speakers of Greek’, Journal of Phonetics, 32, 543-563
Murahata, G. (2010), 'The impact of L2 learning on children's cognition: evidence from an individuates object-substance distinction task'
Murahata, G. & Murahata, Y. (), 'V. Cook's multicompetence and its consequences for SLA research and for language teaching'
Murahata, Y. (2006), 'What do we learn from NNEST-related issues?', The Language Teacher, 30, 6
Murahata, Y. & Murahata, G. (2008a) Effects of L2 English learning on L1 Japanese lexicon: What multi-competence studies tell us. Eigo Kyoiku (The English Teachers' Magazine). Taishukan Shoten, Vol. 56, No. 11 (January), 14-17
Murphy, V. & Pine, K. (2003) Second language influence on first language linguistic representations. In V.J. Cook (ed), L2 Effects on the L1, Clevedon: Multilingual Matters
Ortega, L. (2013), 'SLA for the 21st century: disciplinary progress, transdisciplinary relevance, and the bi/multicultural turn', Language Learning, 63 Supplement 1, 1-24
Paradis, M. (2001). An integrated neurolinguistic theory of bilingualism (1976-2000). LACUS Forum, 27, 5-15.
Paradis, M. (2004). A Neurolinguistic theory of Bilingualism. Amsterdam: John Benjamins.
Pavlenko, A. (2003). "I feel clumsy speaking Russian": L2 influence on L1 in narratives of Russian L2 users of English. In V. J. Cook (Ed.). Effects of the L2 on the L1, (pp. 32-61) Clevedon: Multilingual Matters.
Pavlenko, A. (ed.) (2011). Thinking and speaking in two languages, Bristol:Multilingual Matters.
Porte, G. (2003) English from a distance: code-mixing and blending in the L1 output of long-term resident overseas EFL teachers. In V.J. Cook (ed), L2 Effects on the L1, Clevedon: Multilingual Matters, 103-119
Queen, R. M. (2001). Bilingual intonation patterns: evidence of language change from Turkish-German bilingual children. Language in Society, 30, 55-80.
Rampton, M.B.H. (1990). Displacing the "native speaker": expertise, affiliation and inheritance. ELT Journal, 44/2, 338-43
Roeper, T. (1999). Universal bilingualism. Bilingualism: Language & Cognition, 2, 169-86.
Satterfield, T. (2003) Economy of interpretation: patterns of pronoun selection in transitional bilinguals. In V.J. Cook (ed), L2 Effects on the L1, Clevedon: Multilingual Matters
Spivey, M. J., & Marian, V. (1999). Cross talk between native and second languages: partial activation of an irrelevant lexicon. Psychological Science, 10, 181-84.
Spivey, M. J., & Marian, V. (2003). Competing activation in bilingual language processing: Within- and between-language competition. Bilingualism: Language and Cognition, 6, 2, 97–115.
Tokumaru, Y. (2002). Cross-linguistic influences of L2 English on L1 Japanese in Japanese-English bilinguals. Proceedings II Simposio Internacional Bilinguismo.
Van Hell, J. G., & Dijkstra, T. (2002). Foreign language knowledge can influence native language performance in exclusively native contexts. Psychonomic Bulletin & Review, 9, 780-789.
Videsott, V., Herrnberger, B., Hoenig, K., Schilly, E., Grothe, J., Wiater, W., & Spitzer, M. (2010). Speaking in multiple languages: Neural correlates of language proficiency in multilingual word production. Brain & Language, 113, 103–112.
Wu, S-L. (2011). Learning to express motion events in an L2: The case of Chinese directional complements. Language Learning, 61, 2, 414–454
Wu, Y. J., & Thierry, G. (2010). Chinese–English bilinguals reading English hear Chinese. The Journal of Neuroscience, 30, 22, 7646 –7651.
Yelland, G. W., Pollard, J., & Mercuri, A. (1993). The metalinguistic benefits of limited contact with a second language. Applied Psycholinguistics, 14, 423‑444.
Zareva, A. (2010). Multicompetence and L2 users’ associative links: being unlike nativelike. International Journal of Applied Linguistics, 20, 1, 2-22
Books (ed by VC)
Cook, V.J. (ed) (2002), Portraits of the L2 User, Clevedon, Multilingual Matters
Cook, V.J. (ed) (2003), Effects of the Second Language on the First, Clevedon: Multilingual Matters
Cook, V.J. & B. Bassetti (eds) (2011), Language and Bilingual Cognition, Psychology Press
MC Papers etc by VC
[fairly complete: many are repetitious and develop slowly through several iterations over the years]
Bassetti, B. & Cook, V.J. (2011). Relating language and cognition: the second language user. In V. J. Cook & B. Bassetti (Eds.), Language and Bilingual Cognition (pp. 143-190). New York: Psychology Press.
Cook, V.J. (1991), 'The poverty-of-the-stimulus argument and multi-competence', Second Language Research, 7, 2, 103-117
Cook, V.J. (1992), 'Evidence for multi-competence', Language Learning, 42, 4, 557-591
Cook, V.J. (1993), 'Wholistic multi-competence – jeu d'esprit or paradigm shift?', Current Issues in European Second Language Acquisition Research, ed. B. Kettemann, Narr, 2-8
Cook, V.J. (1995), 'Multi-competence and effects of age’, in Singleton, D. & Lengyel, Z. (eds.), The Age Factor in Second Language Acquisition. Clevedon: Multilingual Matters, 51-66
Cook, V.J. (1996), ‘Competence and multi-competence’ in G. Brown, K. Malmkjaer & J. Williams (eds.), Performance and Competence in Second Language Acquisition, CUP, 57-69
Cook, V.J. (1997), ‘Monolingual bias in second language acquisition research’, Revista Canaria de Estudios Ingleses, 34, 35-50
Cook, V.J. (1999) Going beyond the native speaker in language teaching. TESOL Quarterly 33, 2, 185-209.
Cook, V.J. (2000) Is transfer the right word? Paper presented at the 7th International Pragmatics Conference, July, 2000. Budapest.
Cook, V.J. (2001), 'Using the first language in the classroom', Canadian Modern Language Review, 57, 3, 402-423
Cook, V.J. (2001), Unpublished notes on a performance model for MC
Cook, V.J. (2002), Background to the L2 user. In V.J. Cook (ed.) Portraits of the L2 User (pp. 1-28). Clevedon: Multilingual Matters.
Cook, V.J. (2002), 'Language teaching methodology and the L2 user perspective', in V.J. Cook (ed.) Portraits of the L2 User, Clevedon, Multilingual Matters, 325-344
Cook, V.J. (2003) 'The changing L1 in the L2 user's mind' in V.J. Cook (ed.) Effects of the Second Language on the First, Clevedon, Multilingual Matters (2003), 1-18
Cook, V.J. (2003), 'Materials for adult beginners from an L2 User Perspective', in B. Tomlinson (ed.), Developing Materials for Language Teaching. London: Continuum (2003), 275-290
Cook, V.J. (2006), ‘Interlanguage, multi-competence and the problem of the “second” language’, Rivista di Psicolinguistica Applicata
Cook, V. (2007), 'The goals of ELT: Reproducing native-speakers or promoting multi-competence among second language users?' In C. Davison & J. Cummins (eds) Kluwer Handbook on English Language Teaching Vol II, Kluwer, 237-248
Cook, V.J. (2007), 'Multi-competence: black hole or wormhole for SLA research?’ in Z-H. Han (ed.), Understanding Second Language Process, Clevedon: Multilingual Matters, 16-26, 2007
Cook, V.J. (2009), ‘Multilingual Universal Grammar as the norm’, in I. Leung (ed.) Third Language Acquisition and Universal Grammar, Bristol: Multilingual Matters, 55-70
Cook, V.J. (2009), ‘Language user groups and language teaching’, in V.J. Cook & Li Wei (eds) Contemporary Applied Linguistics Volume 1 Language Teaching and Learning, Continuum, 54-74
Cook, V.J. (2010), 'Prolegomena to second language learning', in P. Seedhouse, S. Walsh & C. Jenks (eds.), Conceptualising Language Learning, Palgrave MacMillan
Cook, V.J. (2011), 'Consequences of multicompetence for SLA', unpublished (rejected)
Cook, V.J. (2012), ‘Multi-competence’ and ‘Nativeness and language pedagogy’. Entries in C. Chapelle (ed.), The Encyclopedia of Applied Linguistics, Wiley-Blackwell
Cook, V.J., Bassetti, B., Kasai, C., Sasaki, M. & Takahashi, J.A. (2006), 'Do bilinguals have different concepts? The case of shape and material in Japanese L2 users of English'. International Journal of Bilingualism, 2, 137-152
Cook, V.J., Iarossi, E., Stellakis, N. & Tokumaru, Y., (2003), 'Effects of the second language on the syntactic processing of the first language'. In V. J. Cook (Ed.), Effects of the L2 on the L1 (pp. 214-233) Clevedon: Multilingual Matters.
MCnotes, queries & premises