N.B. When using these mappings, the transliteration details in I, II must be applied.
U1. Mapping of Unicode Indic scripts (except Sinhala) to Latin:
Page 1 CORRECTED 21 January, 2002.
Page 2
Page 3
Page 4
U2. Mapping of Unicode Sinhala script to Latin
U3. Mapping of composite Unicode Sinhala characters for Tamil to Latin
Footnotes to U1, U2, in a new window.
In U1, U2: 'Simplified names' may include words not in the Unicode name.
Alternative (alt.) Latin transliterations are according to I, II.
U4. Mapping of composite Unicode Indic characters, and certain other Indic characters, to Latin
U5. Some Indic characters omitted in one or both of ISO 15919 and Unicode EXTENDED 2 March, 2002.
U1 - U5 show that the complications in the relationship of ISO 15919 to Unicode mainly involve rare or ancient characters.
Mapping of Latin characters to Unicode:
U6. Latin vowel characters
U7. Latin consonantal characters
U8. Latin vowel characters for Vedic accents
U9.[
] Latin characters with diacritics used in ISO 15919 but not available pre-composed in Unicode 3.0:
1. Prescribed basic vowels
2. Prescribed consonants (modified 28 January 2002)
3. Prescribed vowels for Vedic accents
4. Recommended consonants for P-A schemes
5. Recommended vowels for Anudatta
It is highly desirable that the Latin diacritic characters in U9 be easily formed in OpenType fonts, and that OpenType fonts be fully supported in applications and operating systems. The same applies to other similar protocols such as Apple's AAT.
Last updated: 13 June 2002