Kommentare zufriedener Kunden
 
„S U P E R  + nochmals vielen herzlichen Dank.3.7.2008
 
„Nach den Anstrengungen der letzten Tage und Ihrer unermüdlichen Unterstützung möchte ich Ihnen ein schönes und friedliches Osterfest wünschen.20.3.2008
  
„Herr Dr. ... hat sich gerade sehr begeistert (er hat regelrecht gejubelt am Telefon) für die Übersetzung bedankt.13.3.2008
  
„Wir sind sehr zufrieden mit Ihren Texten und Ihrer Zuverlässigkeit.6.11.2007
  
„Super. Vielen Dank. Klasse Arbeit.19.10.2007
  
„Dank Ihrer super Zusammenarbeit hat alles prima geklappt. Das war echt toll. Nochmals Danke vielmal dafür.1.5.2007
  
„Danke auch für die sorgfältigen Übersetzungen und die wertvollen Hinweise.12.4.2007
  
Vielen Dank für Ihre tolle Unterstützung.11.4.2007
  
„Vielen Dank für die vorrangige Bearbeitung!27.2.2007
  
Beurteilung nach ISO 9001:2000 Feb 2007
  
„Sie haben vom Verständnis und von Sprache her die beste Übersetzung geliefert.8.2.2007
  
Die Übersetzung ist ausgezeichnet. .... Vielen Dank für die gute Arbeit.28.11.2006
  
„... hat sich gerade ausdrücklich für die pünktlichen Übersetzungen der letzten Tage bedankt.2.11.2006
  
Wir müssen uns für Ihre Flexibilität  bedanken.27.10.2006
 
Danke für die sehr gute Übersetzung.31.8.2006
  
Toll, wie Sie die Übersetzung in die ppt-Dateien gesetzt haben!!!!23.8.2006
 
Sehr gute Arbeit – Stil viel eleganter als die alte Broschüre.14.7.2006
  
Vielen Dank für Ihre Bemühungen - das schätzen wir sehr!7.6.2006
 
Ich danke für die gute Übersetzung und Ihre Mühen.6.6.2006
  
Vielen Dank und ein großes Kompliment an die Übersetzer, die diesen technisch doch sehr anspruchsvollen Auftrag mit Bravour erledigt haben!19.5.2006
 
Herzlichen Dank für die superpünktliche Lieferung. Auf Sie kann man sich echt verlassen.3.5.2006
  
Ich habe ihre Erklärung mit großem Interesse gelesen. ..... Vielen Dank. Diese Art von Unterstützung ist immer sehr geschätzt.“ 12.4.2006
 
Danke, Sie helfen uns echt!“ 11.10.2005
  
Ich muss Ihnen ein Kompliment weitergeben: Vor ein paar Minuten war meine Chefredakteurin hier und hat Sie gelobt. Der Text wäre wirklich supergut übersetzt!!! Und das sollen Sie wissen! Ehre wem Ehre gebührt!15.3.2005
 
Vielen Dank für Ihre schnelle Reaktion! Den Druck kriegen wir termingerecht hin!“ 16.9.2004
 

Danke für Ihr Entgegenkommen. Finde ich ganz toll.13.9.2004
 

Vielen Dank für Ihre Übersetzung, mit der ich - wie immer - sehr zufrieden bin.“ 14.5.2004
 

Unser Auftraggeber ist das Council of European ... in Brüssel und man besteht auf einen englischen Muttersprachler, der Sie ja quasi sind19.1.2004
 

Vielen herzlichen Dank für Ihre super-schnelle Lieferung. Jetzt werden wir beide Prospekte auf der ... vorstellen können.“ 4.11.2003
 

„Das Datenblatt ist toll geworden! .... Sehr gute Übersetzung“ 20.1.2003
 

„Vielen Dank für die spontane Annahme der Übersetzung und die prompte Lieferung. Mit Ihnen macht es Spaß zu arbeiten.“ 16.9.2002
 

„Hallo Herr Eppel, erstmal muss ich ein Lob des Bundesverbandes weitergeben. Sie waren ganz begeistert von der letzten Übersetzung und haben uns gleich einen neuen Auftrag geschickt :-).“ 30.8.2002
 

„Danke für die super-pünktliche Lieferung.“ 27.8.2002
 

„Die Kundin ist sehr zufrieden und wird sich ggf. wieder an uns wenden.“ 2.8.2002
 

„Übrigens haben wir ein großes Lob zu der .....-Übersetzung bekommen. Der Kunde ist sehr zufrieden mit diesem Auftrag.“ 2.8.2002
 

„Fantastisch - welch eine Glanzleistung...“ 27.9.2001
 

„Es gab keine Verbesserungsvorschläge. Der Kunde war rundum zufrieden. Großes Kompliment an den Übersetzer!“ 18.9.2001
 

„Klasse Übersetzung - vielen Dank.“ 1.6.2001
 

„Klasse, danke! Das war ja flott....!“ 28.5.2001
 

„Es handelt sich hier um denselben Kunden wie ..... Da ich diese Übersetzung sehr gut fand, hätte ich gerne, wenn Sie auch diesen Text übernehmen könnten.“ 22.5.2001
 

   „Bei heutiger Rücksprache mit dem Auftraggeber erfuhr ich, dass man mit Ihrer Übersetzung sehr zufrieden war.“
 

„Auf jeden Fall ist es so, dass die Leute sehr zufrieden mit Deiner Übersetzung sind. Ich bin ziemlich sicher, dass man sich erneut an Dich wenden wird, wenn wieder etwas zum Übersetzen anfällt.“
 

„Ich muss Ihnen an dieser Stelle ein dickes Lob aussprechen: Sie sind mittlerweile einer unserer zuverlässigsten Übersetzer - zudem noch kompetent, flexibel und prompt.“
 

„Die Übersetzung war sehr gut formuliert und gut in das bestehende PageMaker-Format eingebaut.“