WRITER'S CRAMP
wp66006732.gif
wpc34ba284.gif
wpe27eb93c.gif
wp4b9866a8.gif
wp2305904b.gif
wp04916e09.gif
wpfc416514.gif
wp34fd7d0a.gif
wp3f92a98a.gif
wpc74eb780.gif
wp36d0850e.gif
wpfbccf086.gif
wp50f77fc1.gif
wpfba47a13.gif
wp0819be3d.gif
wp833bd0d8.gif
wp05f942d8.gif
wpa4296d80.gif
Glossary
SUBSTITUTES
by Frank Swales
wp5d349e80.gif
wp3e5b7cc6.gif
SHADOW-BOXING
LEAVES NO BRUISES
by Frank Swales
wp5d349e80.gif
wp3e5b7cc6.gif
wp79acc0b3.gif
wpa895225c.gif
Words & Phrases of South Africa.
In Afrikaans, Zulu & Lingua franca.
AFRIKANER: White South African of Dutch/German/Huguenot stock.
AG, MOENIE KAF PRAAT NIE!: Oh, don't talk rubbish!
AG, VOETSAK, ROOINEK: Oh, go away, redneck (immigrant).
AMANDLA!: Power! Freedom slogan.
ASSEBLIEF: (if you) Please.
BAIE DANKIE, OOM ACKER: Thank you very much, Uncle Acker.
BAIE LEKKER: Delicious.
BAKKIE: Pickup truck.
BASTER: Bastard.
BLIKSEM: Lightning (expletive). Also to assault physically.
BOBBEJAAN: Baboon (usually an insult). Also a monkey wrench.
BOERBOETIE: Afrikaner friend/brother.
BOERWORS: Large, heavily-spiced sausage.
BOSS: Bureau for State Security.
BRAAI: Barbecue.
BUNDU: Uncultivated grassland, back of beyond.
DAGGA: Marijuana.
EK IS 'N GOED MEISIE: I am a good girl.
EK IS NIE BANG VIR JOU NIE: I'm not afraid of you.
EKSKUSEER, MENEER: Excuse me, sir.
EK SOEK PIET'S VROU: I'm looking for Piet's woman.
EK WEET NIE, BAAS: I do not know, boss.
GROOT DOM DWAAS!: Big stupid fool!
GOGGAS: Insects generally.
HLALA KAHLE, HAMBA KAHLE: Stay well, go well.
ISIFEBE: Prostitute.
JOU PRAAT KAF: You talk rubbish.
KAFFIR: Black person (insult, as painful as `nigger').
KAFFIRBOETIE: (insult) Nigger lover.
KHAYA: Servant's quarters, usually in a back yard corner.
KINDERS: Children.
KOM ... WOZA: Come (Afrikaans) ... come (Zulu).
KOM BY DIE SLAAPKAMER: Come to the bedroom.
MADALA: Old man.
MEISIE: girl.
MEJUFFROU: Miss, young lady.
MEVROU: Madam.
MIELIE PAP: Maize porridge. A staple Bantu food.
MINA THANDA WENA: I love you.
MOENIE PRAAT SO: Don't talk like that.
MORE, MENEER. EK SOEK MY MEISIE: Morning, sir. I'm looking for my girl (servant).
'MUTHI: (umuthi) Medicines and charms bought from a sangoma. (Medicine man/woman).
NEE DANKIE, MENEER: No thank you, sir.
OOM: Uncle.
PASSE-PASSE: Quickly.
PHATA-PHATA: Sexual intercourse, chichi.
PINKSTER KERK: Pentecostal church.
ROOINEK: Redneck, a derogatory term for an immigrant.
SANGOMA: Tribal medicine man/woman.
SAWABONA UMFAZI/UMNUMZANA: Greetings woman/sir.
SHEBEEN: Illegal drinking house.
SIES! BAAS, SKEI UIT!: (Interj./disgust) Boss, cut it out!
SJAMBOK: Whip.
SKELM: Rogue, thief.
SKOKIAAN: Shebeen liquor, based on brown bread and yeast.
SOUTIE: (sout pilaar) Salt column, a derogatory term for an immigrant, especially British. The Afrikaner sees him politically as having one foot in South Africa and the other foot still in Britain, with his genitals dangling in the salty water of the sea.
STOEP: Verandah.
'THONDO: (umthondo) Penis.
TACKIES: Casual shoes, loafers.
THOKOLOSHI: Evil gnome from Zulu folklore.
TSOTSIS: Street thugs, gangsters.
UITLANDERS: Aliens.
VULA: Open up.
WIE IS DAAR?: Who is there?
WOZANI LAPHA: Come here.