Dinogad's Coat

Specked, specked, Dinogad's coat,
I fashioned it of pelts of stoat
Twit, twit, a twittering,
I sang, and so eight slaves would sing.
When your daddy went off to hunt,
Spear on his shoulder, club in his hand,
He'd call the hounds so swift of foot:
'Giff, Gaff - seek 'im, seek 'im; fetch, fetch.'
He'd strike fish from a coracle
As a lion strikes a small animal.
When to the mountain your daddy would go,
He'd bring back a stag, a boar, a roe,
A speckled mountain grouse,
A fish from Derwennydd Falls.
Of those your daddy reached with his lance,
Whether a boar or a fox or a lynx,
None could escape, unless it had wings.

This piece appears in the A-text of the Gododdin, probably copied in from the margin of an older manuscript. It appears to be a cradle song, a song from a wealthy household. However, the use of the past tense gives it an elegiac feel. The translator feels this may be the oldest surviving British example of women's poetry.

Trans. Joseph P. Clancy, from the collection 'The Triumph Tree' ed. Thomas Owen Clancy.